Cẩm Ly - Xin Một Lần Thôi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cẩm Ly - Xin Một Lần Thôi




Xin Một Lần Thôi
One More Time
Xin một lần thôi
One more time
Được bên nhau ngắm sao trên trời
Let's watch the stars together in the sky
Tìm môi nhau, chờ đêm qua
Finding each other's lips, waiting for the night to pass
Đừng vội xa người yêu dấu ơi
Don't rush to leave, my darling
Mong được bên anh
I wish to be with you
sương đêm ướt đôi vai gầy
Even if the dew makes my shoulders wet
Tình ta vẫn, nồng hơi ấm
Our love is still warm
Tàn hương đêm lòng nghe xót xa
The night's fragrance makes my heart ache
Vấn vương hoài từng phút giây
Forever lingering in every moment
Nhìn nhau nghe tim nát tan
Looking at each other, our hearts breaking
Đừng vội xa đêm sắp tàn
Don't rush to leave, the night's about to end
Ngàn sao đã rơi vụn vỡ
A thousand stars have fallen
Còn yêu như phút ấm nồng
Still in love like the warm moments
Ngày mai em đi xa cuối trời
Tomorrow I'm going far away
Mình anh đêm bước đơn côi hoài
You'll walk lonely nights forever
Bóng em đâu còn, tìm nơi đâu hỡi em?
Where are you, my love?
Hãy khóc hãy khóc nhé người
Cry, cry, my love
Mình anh nghe mưa qua lối mòn
I hear the rain along the path
Mộng ơi xin dấu môi hôn nào
O dream, please don't erase our kiss
Phút nói xa người ơi
At the moment of farewell
Còn yêu những phút ấm nồng
Still in love like the warm moments
Ngày mai em đi xa cuối trời
Tomorrow I'm going far away
Mình anh đêm bước đơn côi hoài
You'll walk lonely nights forever
Bóng em đâu còn, tìm nơi đâu hỡi em?
Where are you, my love?
Hãy khóc hãy khóc nhé người
Cry, cry, my love
Mình anh nghe mưa qua lối mòn
I hear the rain along the path
Mộng ơi xin dấu môi hôn nào
O dream, please don't erase our kiss
Phút nói xa người ơi
At the moment of farewell
Lòng bỗng nghe xót xa ngày dài
My heart aches with longing
Xin một lần thôi
One more time
Được bên nhau ngắm sao trên trời
Let's watch the stars together in the sky
Tìm môi nhau, chờ đêm qua
Finding each other's lips, waiting for the night to pass
Đừng vội xa người yêu dấu ơi
Don't rush to leave, my darling
Mong được bên anh
I wish to be with you
sương đêm ướt đôi vai gầy
Even if the dew makes my shoulders wet
Tình ta vẫn, nồng hơi ấm
Our love is still warm
Tàn hương đêm lòng nghe xót xa
The night's fragrance makes my heart ache
Vấn vương hoài từng phút giây
Forever lingering in every moment
Nhìn nhau nghe tim nát tan
Looking at each other, our hearts breaking
Đừng vội xa đêm sắp tàn
Don't rush to leave, the night's about to end
Ngàn sao đã rơi vụn vỡ
A thousand stars have fallen
Còn yêu như phút ấm nồng
Still in love like the warm moments
Ngày mai em đi xa cuối trời
Tomorrow I'm going far away
Mình anh đêm bước đơn côi hoài
You'll walk lonely nights forever
Bóng em đâu còn, tìm nơi đâu hỡi em?
Where are you, my love?
Hãy khóc hãy khóc nhé người
Cry, cry, my love
Mình anh nghe mưa qua lối mòn
I hear the rain along the path
Mộng ơi xin dấu môi hôn nào
O dream, please don't erase our kiss
Phút nói xa người ơi
At the moment of farewell
Lòng bỗng nghe xót xa ngày dài
My heart aches with longing
Một mình giờ lặng yên về chốn
Now I'm alone, quietly dreaming of the old place
Biết chăng nơi đây mỗi đêm em luôn nhớ anh
Don't you know that I'm remembering you every night here?
Hãy níu yêu thương cho nhau
Let's hold on to our love
Dẫu lúc nghe trái tim muộn phiền
Even if we sometimes feel sadness in our hearts
Lòng vẫn nhớ thương hoài
My longing will never end
Tiếng yêu xưa còn đó
I still hear your voice
Nâng niu những phút ấm nồng
Cherishing these warm moments
Ngày mai em đi xa cuối trời
Tomorrow I'm going far away
Mình anh đêm bước đơn côi hoài
You'll walk lonely nights forever
Bóng em đâu còn, tìm nơi đâu hỡi em?
Where are you, my love?
Hãy khóc hãy khóc nhé người
Cry, cry, my love
Mình anh nghe mưa qua lối mòn
I hear the rain along the path
Mộng ơi xin dấu môi hôn nào
O dream, please don't erase our kiss
Phút nói xa người ơi
At the moment of farewell
Lòng bỗng nghe xót xa ngày dài
My heart aches with longing





Writer(s): Nhac Nuoc Ngoai, Quangle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.