Paroles et traduction en russe Cam Thomas - '95
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Look
I'm
laced
up
Слушай,
я
на
взводе
This
ain't
the
last
dance
but
I'll
still
likely
put
some
plays
up
Это
не
последний
танец,
но
я,
скорее
всего,
еще
поставлю
несколько
пьес
They
took
Kobe
this
year
I
couldn't
believe
it
В
этом
году
они
взяли
Коби,
я
не
мог
в
это
поверить
I
started
smoking
cause
I
need
it
Я
начал
курить,
потому
что
мне
это
нужно
Man
the
world
really
conceded
Чувак,
мир
действительно
уступил
That's
a
nigga
we
won't
get
back
Этого
ниггера
мы
не
вернем.
And
won't
even
have
comparisons
to
make
no
more
И
нам
больше
даже
не
с
чем
будет
сравнивать
We
starting
out
straight
from
the
basement
floor
Мы
начинаем
прямо
с
подвального
этажа
Give
a
fuck
about
the
stakes
no
more
Мне
больше
пофиг
на
ставки
I'd
do
a
mazza
at
the
o2
like
it's
Drake
on
tour
Я
бы
отыграл
в
"о2"
концертную
программу,
как
Дрейк
в
туре
I
had
a
premonition
У
меня
было
предчувствие
That's
just
a
dream
and
it's
the
definition
Это
всего
лишь
мечта,
и
она
воплощена
в
жизнь
I
got
no
problem
with
working
a
9 to
5 that
don't
fulfil
the
vision
У
меня
нет
проблем
с
работой
с
9 до
5,
которая
не
соответствует
моим
представлениям
But
is
that
evеn
living
Но
разве
это
жизнь?
What's
the
use
in
breaking
rulеs
if
I
can't
be
forgiven
Какой
смысл
нарушать
правила,
если
я
не
могу
быть
прощен?
The
games
a
puzzle
I'm
the
piece
that's
missing
Эти
игры
- головоломка,
и
я
- недостающий
кусочек.
Generations
accustomed
to
what
they
plan
for
us
Поколения
привыкли
к
тому,
что
они
планируют
для
нас.
Girls
in
Uni
broke
so
they
set
up
a
only
fans
for
us
У
девушек
в
универе
не
было
денег,
поэтому
они
создали
фанатов
только
для
нас.
Feed
the
wheel
that
make
the
world
go
round
Подпитывайте
колесо,
которое
заставляет
мир
вращаться.
I
might
bite
the
hand
that
feeds
if
it
that
shit
golden
brown
Я
мог
бы
укусить
руку,
которая
кормит,
если
бы
она
была
золотисто-коричневой.
I
got
a
soft
spot,
for
bitches
fighting
for
the
top
spot
У
меня
слабость
к
сучкам,
которые
борются
за
первое
место
Said
this
dick
is
fire
like
my
crotch
hot
Сказала,
что
этот
член
такой
же
горячий,
как
моя
промежность
She
like
the
meat
when
it's
served
slower
than
a
crockpot
Ей
нравится,
когда
мясо
подается
медленнее,
чем
в
мультиварке
Barely
on
road
because
the
block
hot
Мы
едва
в
пути,
потому
что
в
квартале
жарко
You
acting
spoilt
like
a
only
child
Ты
ведешь
себя
избалованно,
как
единственный
ребенок
в
семье
Graduated
mum
I
know
you
proud
Я
знаю,
ты
гордишься
выпускницей
университета
There's
more
to
lose
than
I
can
fathom
Я
могу
потерять
больше,
чем
я
могу
себе
представить
Hesitation
creeping
up
I
know
full
well
what
happens
Подкрадывается
нерешительность,
я
прекрасно
знаю,
что
произойдет.
Paranoid
at
heart
you
know
that's
why
I'm
never
trapping
В
глубине
души
я
параноик,
и
ты
знаешь,
что
именно
поэтому
я
никогда
не
попадаюсь
в
ловушку
I
leave
it
to
niggas
with
less
remorse
Я
оставляю
это
ниггерам,
у
которых
меньше
угрызений
совести
No
envy
they're
blessed
of
course
but
Не
завидую,
конечно,
они
благословлены,
но
Cut
from
a
different
cloth,
I
still
guarantee
its
Christian
Dior
Я
сшит
из
другого
материала,
но
все
равно
гарантирую,
что
это
Кристиан
Диор
Or
some
shit
that
you
ain't
seen
in
the
store
Или
еще
какая-нибудь
хрень,
которую
ты
не
видел
в
магазине.
You
claim
what's
real
but
you
ain't
seen
it
before
Ты
утверждаешь,
что
это
реально,
но
ты
не
видел
этого
раньше
Italiano,
say
seyulté
negro
cause
I
can
though
Итальянец,
скажи
"сеюлте
негро",
потому
что
я
умею
это
делать
Can't
tell
you
what
that
means
but
it's
Espanyol
Не
могу
сказать
тебе,
что
это
значит,
но
это
"Эспаньол"
My
niggas
cutting
keys
that
ain't
the
plan
though
Мои
ниггеры
режут
ключи,
но
это
не
входит
в
мои
планы
Told
them
put
it
down
Я
сказал
им
прекратить
это
Mixed
race
they
got
that
white
and
brown
У
них
смешанная
раса,
белые
и
коричневые.
I
had
that
inspiration
from
a
younger
age
Меня
это
вдохновляло
с
юных
лет
Never
realised
this
shit
could
manifest
Никогда
не
думал,
что
это
дерьмо
может
проявиться
To
something
I
can't
quite
express
К
чему-то,
что
я
не
могу
точно
выразить
Mediocre
something
I'll
just
never
quite
accept
Посредственность,
которую
я
просто
никогда
не
приму
до
конца
Some
recognition
from
the
realest
least
that
I
expect
Признание
от
того,
кого
я
меньше
всего
ожидаю
Born
the
year
that
I
was
meant
to
Родился
в
тот
год,
в
котором
мне
суждено
было
родиться
'95
the
man
returned
is
that
coincidental
В
95-м
"человек
вернулся"
- это
совпадение
Definition
of
greatness
inscribed
up
in
my
mental
Определение
величия
запечатлелось
в
моем
сознании
Won't
sleep
until
the
time-piece
presidential
Не
усну,
пока
не
наступит
время
президентских
выборов.
I
know
this
a
long
journey
but
I
promise
its
essential
it's
real
Я
знаю,
это
долгий
путь,
но
я
обещаю,
что
это
важно,
это
реально
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cameron Thomas
Album
'95
date de sortie
02-07-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.