Paroles et traduction Cam Thomas feat. Tarik - Don't Forget To Smile
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Forget To Smile
Не забывай улыбаться
We
spend
most
of
our
lives
just
tryna
build
something
Мы
тратим
большую
часть
своей
жизни,
пытаясь
что-то
построить,
Don't
forget
to
take
a
moment
and
just
feel
something
Не
забывай
хоть
на
мгновение
остановиться
и
просто
что-то
почувствовать,
Even
if
that
makes
a
nigga
wanna
kill
something
Даже
если
это
заставляет
ниггера
хотеть
что-то
убить.
Embrace
it,
not
literally
but
if
it's
there
then
face
it
Прими
это,
не
буквально,
но
если
это
есть,
то
посмотри
в
лицо
этому.
You
gon
make
it
out
the
other
side
Ты
выберешься
с
другой
стороны.
The
clock
keeps
ticking
everyday
Часы
продолжают
тикать
каждый
день,
That's
regardless
how
you
feel
inside
Независимо
от
того,
что
ты
чувствуешь
внутри.
So
let
me
chime
in
Так
позволь
мне
вставить
свои
пять
копеек.
Searching
for
a
new
sense
of
clarity
В
поисках
нового
чувства
ясности,
No
matter
the
gravity
of
situation
I'm
in
Независимо
от
серьезности
ситуации,
в
которой
я
нахожусь.
Some
niggas
drink
some
niggas
smoke
Некоторые
ниггеры
пьют,
некоторые
ниггеры
курят,
But
that
ain't
no
way
to
cope
Но
это
не
выход.
All
that's
doing
is
just
numbing
the
pain
Все,
что
это
делает,
это
просто
притупляет
боль,
And
from
that
there
is
nothing
to
gain
И
от
этого
нечего
получать.
Spill
your
emotions
instead
see
Выплесни
свои
эмоции,
понимаешь?
Atleast
then
way
you
ain't
leaving
a
stain
По
крайней
мере,
так
ты
не
оставишь
пятен.
What
will
remain
is
the
fact
Останется
только
тот
факт,
That
we
all
in
need
of
some
soul-searching
Что
все
мы
нуждаемся
в
исследовании
своей
души,
Accepting
help,
ain't
accepting
defeat
Принятие
помощи
- это
не
признание
поражения,
We
all
do
it
man
except
for
the
weak
Мы
все
так
делаем,
мужик,
кроме
слабаков.
So
next
time
it's
weighing
heavy
Так
что
в
следующий
раз,
когда
тебе
будет
тяжело,
It's
okay
if
you
ain't
ready
Ничего
страшного,
если
ты
не
будешь
готов.
Let
me
hear
you
sing
Дай
мне
услышать,
как
ты
поешь.
Real
women
cry
uh,
I
know
thugs
cry
too
yeah
Настоящие
женщины
плачут,
ага,
я
знаю,
что
и
бандиты
тоже
плачут,
да.
But
baby
don't
forget
to
smile
(don't
forget)
Но
детка,
не
забывай
улыбаться
(не
забывай),
Everyone
once
in
a
while
(yeah)
Время
от
времени
(да).
I
said
this
shit
can
get
real
tiring
Я
сказал,
что
все
это
может
быть
очень
утомительно,
I
hope
my
words
are
inspiring
I
said
Надеюсь,
мои
слова
вдохновляют
тебя.
Я
сказал:
Real
women
cry
uh,
I
know
thugs
cry
too
Настоящие
женщины
плачут,
ага,
я
знаю,
что
и
бандиты
тоже
плачут,
But
nigga
don't
forget
to
smile
(don't
forget
nigga)
Но
ниггер,
не
забывай
улыбаться
(не
забывай,
ниггер),
Every
once
in
a
while
Время
от
времени.
Aye,
ain't
nothing
good
come
from
fear
Эй,
ничего
хорошего
от
страха
не
бывает,
It
can
only
go
up
from
here
you
know
Отсюда
можно
двигаться
только
вверх,
понимаешь?
(Uh,
uh)
I'm
ear
to
ear
with
mine
(Ага,
ага)
Я
с
моими
- с
глазу
на
глаз,
That's
not
a
flex,
that's
more
like
a
pin
drop
to
my
current
location
Это
не
понты,
это
скорее
похоже
на
падение
булавки
на
мое
текущее
местоположение.
But
if
you
took
a
trip
down
my
previous
destinations
Но
если
бы
ты
совершила
путешествие
по
моим
предыдущим
местам
назначения,
You
would
see
the
man
that
I
was
before
affirmations
Ты
бы
увидела
человека,
которым
я
был
до
аффирмаций,
You
would
see
the
work
before
the
congratulations
Ты
бы
увидела
работу
до
поздравлений,
Might
even
see
the
tears
on
me
and
my
mother's
faces
Возможно,
даже
увидела
бы
слезы
на
моих
и
маминых
лицах.
The
boy
I
was
then
would've
desperately
traded
places
Тот
мальчик,
которым
я
был
тогда,
отчаянно
хотел
бы
поменяться
местами
With
the
man
that
I've
become
or
this
version
I'm
undertaking
С
тем
человеком,
которым
я
стал,
или
с
этой
версией,
которую
я
сейчас
создаю.
I'm
really
in
blossom
mode
I've
beaten
all
obstacles
Я
действительно
в
режиме
цветения,
я
преодолел
все
препятствия,
Past
present
and
future
tense
Прошлое,
настоящее
и
будущее
время.
Too
late
I'm
too
convinced
Слишком
поздно,
я
слишком
уверен,
Changing
my
life
for
the
better
and
in
the
truest
sense
Что
меняю
свою
жизнь
к
лучшему
и
в
самом
прямом
смысле.
I
write
movies
these
verses
are
based
on
true
events
Я
пишу
фильмы,
эти
куплеты
основаны
на
реальных
событиях,
A
long
shot
would
only
take
me
a
few
attempts
Долгая
дистанция
займет
у
меня
всего
несколько
попыток,
To
change
the
world
I'll
simply
do
what
I
do
within
Чтобы
изменить
мир,
я
просто
буду
делать
то,
что
делаю
внутри.
The
choice
is
yours
it's
very
little
to
do
with
them
Выбор
за
тобой,
это
мало
что
общего
с
ними.
Real
women
cry
uh,
I
know
thugs
cry
too
yeah
Настоящие
женщины
плачут,
ага,
я
знаю,
что
и
бандиты
тоже
плачут,
да.
But
baby
don't
forget
to
smile
(don't
forget)
Но
детка,
не
забывай
улыбаться
(не
забывай),
Everyone
once
in
a
while
(yeah)
Время
от
времени
(да).
I
said
this
shit
can
get
real
tiring
Я
сказал,
что
все
это
может
быть
очень
утомительно,
I
hope
my
words
are
inspiring
I
said
Надеюсь,
мои
слова
вдохновляют
тебя.
Я
сказал:
Real
women
cry
uh,
I
know
thugs
cry
too
Настоящие
женщины
плачут,
ага,
я
знаю,
что
и
бандиты
тоже
плачут,
But
nigga
don't
forget
to
smile
yeah
Но
ниггер,
не
забывай
улыбаться,
да,
Every
once
in
a
while
Время
от
времени.
Aye,
ain't
nothing
good
come
from
fear
Эй,
ничего
хорошего
от
страха
не
бывает,
It
can
only
go
up
from
here
you
know
Отсюда
можно
двигаться
только
вверх,
понимаешь?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cam Thomas, Tarik Trotter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.