Cam'ron - I Don't Know (feat. Wale) - traduction des paroles en allemand




I Don't Know (feat. Wale)
Ich weiß nicht (feat. Wale)
I don't know, I don't know
Ich weiß nicht, ich weiß nicht
I don't know, I don't know, I don't know
Ich weiß nicht, ich weiß nicht, ich weiß nicht
I don't know, I don't know
Ich weiß nicht, ich weiß nicht
I don't know, I don't know
Ich weiß nicht, ich weiß nicht
I don't know, I don't know
Ich weiß nicht, ich weiß nicht
I don't know, I don't know
Ich weiß nicht, ich weiß nicht
I don't know, I don't know
Ich weiß nicht, ich weiß nicht
I don't know (That's what she said, man)
Ich weiß nicht (Das hat sie gesagt, Mann)
I don't know, I don't know
Ich weiß nicht, ich weiß nicht
She said, "Killa, let me fuck with you, what's up with you?
Sie sagte: "Killa, lass mich mit dir abhängen, was geht?
Gimme ya number, I'll stay in touch with you
Gib mir deine Nummer, ich bleib' in Kontakt mit dir
Maybe we'll smoke a Dutch or two
Vielleicht rauchen wir ein, zwei Blunts
I'd rather be touchin' you, I'm vulgar though, suckin' you
Ich würd' lieber dich berühren, ich bin vulgär, lutsch' dich
Like my purse, I'll be clutchin' you"
Wie meine Tasche, ich halt' dich fest"
Listen baby, that's nuttin' new
Hör mal, Baby, das ist nichts Neues
Save you the trouble boo, look, I'm trouble boo
Erspar' dir die Mühe, Schatz, schau, ich bin Ärger, Schatz
Been to every telly, look went to Trump, W
War in jedem Hotel, ging zu Trump, W
Flirted with ya mother too, you think because you twenty two
Hab mit deiner Mutter geflirtet, du denkst, weil du 22 bist
And hate her, fuckin' me gon' get her mad? Get another dude
Und sie hasst, dass ich mit dir fick', sie wütend macht? Hol dir 'nen anderen Typen
She said, "You some other dude, I love you, you so fuckin' rude"
Sie sagte: "Du bist so 'n Typ, ich liebe dich, du bist so verdammt gemein"
All the shots I fired, it seem like she was duckin', dude
All die Schüsse, die ich feuerte, es scheint, als wich sie aus, Mann
Wanna be down with me? (Down with me)
Willst du mit mir sein? (Mit mir sein)
Go to Cali, get this hunnid pounds for me, she said
Flieg nach Cali, hol' diese hundert Pfund für mich, sie sagte
I don't know, I don't know
Ich weiß nicht, ich weiß nicht
I don't know, I don't know (Yeah, oh you change the tune up, huh?)
Ich weiß nicht, ich weiß nicht (Ja, oh du änderst die Melodie, hm?)
I don't know, I don't know
Ich weiß nicht, ich weiß nicht
I don't know, I don't know (I'm speakin' a different language, huh?)
Ich weiß nicht, ich weiß nicht (Ich sprech' 'ne andere Sprache, hm?)
I don't know, I don't know (Show ya young ass out of here)
Ich weiß nicht, ich weiß nicht (Zeig deinem jungen Hintern die Tür)
I don't know, I don't know, I don't know
Ich weiß nicht, ich weiß nicht, ich weiß nicht
Shit, look, what I sold to fiends, that was diabolical (Diabolical)
Scheiße, schau, was ich an Junkies verkaufte, das war teuflisch (Teuflisch)
Me not get to the bag? Let's be logical
Dass ich nicht an's Geld komm'? Lass uns logisch sein
That's impossible (Impossible)
Das ist unmöglich (Unmöglich)
Side bar, first time I fucked Juliet, put her in the hospital (Truth)
Nebenbemerkung, als ich Juliet das erste Mal fickte, landete sie im Krankenhaus (Wahrheit)
Huh, that's not a diss, it's just a fact (Fact)
Huh, das ist kein Diss, nur ein Fakt (Fakt)
Ya girl a real dog though, that's why I kiss her cat (Meow)
Dein Mädchen ist 'ne echte Hündin, darum küss' ich ihre Katze (Miau)
Turn around, dig her back, she spin around, lick the sack
Dreh dich um, grabe ihren Rücken, sie dreht sich, leckt den Sack
She's diggin' that, I wake her up, ma I got to give you back (It's time to go)
Sie mag das, ich weck' sie auf: "Ma, ich muss dich zurückgeben" (Zeit zu gehen)
Her soul gone, it's gon' be hard for you to get it back (That's a fact)
Ihre Seele weg, es wird schwer für dich, sie zurückzuholen (Das ist ein Fakt)
Pussy dead, nigga, could you live with that? (Can you?)
Muschi tot, Junge, könntest du damit leben? (Kannst du?)
These millions in the bank, still intact, that's still a fact
Diese Millionen auf der Bank, intakt, das ist immer noch ein Fakt
It started snowin', what I do? Push the ceilin' back
Es fing an zu schneien, was mach ich? Drück' die Decke hoch
The face Smurf blue, the Wraith earth blue
Das Gesicht Smurf-blau, der Wraith erdblau
So much chicken caught the bird flu, word boo
So viel Hühnchen, bekam die Vogelgrippe, Wort, Schatz
Curve who? Curve you, the nerve who let them words spew
Wen abblitzen? Dich abblitzen, die Frechheit, die diese Worte spucken
Deserve to be punished like passed curfew
Verdienen bestraft zu werden wie nach der Ausgangssperre
I don't know, I don't know (Word, boo)
Ich weiß nicht, ich weiß nicht (Wort, Schatz)
I don't know, I don't know (Oh a relationship, nah you just frontin') I don't know, I don't know
Ich weiß nicht, ich weiß nicht (Oh 'ne Beziehung, nein, du täuscht nur vor) Ich weiß nicht, ich weiß nicht
I don't know, I don't know (That I don't know though, shit)
Ich weiß nicht, ich weiß nicht (Dass ich es nicht weiß, scheiße)
I don't know, I don't know (You good though)
Ich weiß nicht, ich weiß nicht (Du bist gut)
I don't know (Gimme a kiss)
Ich weiß nicht (Gib mir 'nen Kuss)
I don't know
Ich weiß nicht
Lucy, you got some 'splainin' to do
Lucy, du hast was zu erklären
I been fuckin' with bitches that's more famous than cool
Ich hab' mit Bitches rumgemacht, die berühmter als cool sind
Haha, yeah I beat the pussy La Bomba
Haha, ja ich hab' die Muschi La Bomba gefickt
Go against me I'm smilin', too for it, I'm Mamba
Geh gegen mich an, ich lächle, zu bereit, ich bin Mamba
Right, you in love with a rider
Genau, du bist verknallt in 'nen Reiter
You indulge in my knowledge, but you entitled to nada
Du verschlingst mein Wissen, aber dir steht nichts zu
Yeah, who want war with the great Folarin?
Ja, wer will Krieg mit dem großen Folarin?
What you call a pretty face, I call a baby target
Was du ein hübsches Gesicht nennst, nenn' ich ein Babyziel
Pull up with 80 bitches, some of 'em baby mamas
Roll' an mit 80 Bitches, manche sind Babymamas
Money be mood swingin', baby, that's crazy commas
Geld ist Launensache, Baby, das sind verrückte Kommas
Crazy Kama Sutra, I been through the pages lately
Verrücktes Kama Sutra, ich war kürzlich in den Seiten
I'ma break it down, break it down, send her back to break up on ya
Ich brech' es runter, schick' sie zurück, um mit dir Schluss zu machen
Wait a minute, chill, wait a minute, chill
Moment mal, chill, Moment mal, chill
I ain't payin' for the pussy if the waiter send the bill
Ich zahl' nicht für die Muschi, wenn der Kellner die Rechnung bringt
Lucy, you got some 'splainin' to do
Lucy, du hast was zu erklären
Me and Flee is the flee'st, it's Killa season, I'm through, cool
Ich und Flee sind die Verrücktesten, es ist Killa-Saison, ich bin durch, cool
I don't know, I don't know
Ich weiß nicht, ich weiß nicht
I don't know, I don't know
Ich weiß nicht, ich weiß nicht
I don't know, I don't know
Ich weiß nicht, ich weiß nicht
I don't know, I don't know
Ich weiß nicht, ich weiß nicht
I don't know, I don't know
Ich weiß nicht, ich weiß nicht
I don't know, I don't know, I don't know
Ich weiß nicht, ich weiß nicht, ich weiß nicht
I don't know, I don't know
Ich weiß nicht, ich weiß nicht
I don't know, I don't know
Ich weiß nicht, ich weiß nicht
I don't know, I don't know
Ich weiß nicht, ich weiß nicht
I don't know, I don't know
Ich weiß nicht, ich weiß nicht
I don't know, I don't know
Ich weiß nicht, ich weiß nicht
I don't know, I don't know, I don't know
Ich weiß nicht, ich weiß nicht, ich weiß nicht





Writer(s): Cameron Giles, Olubowale Victor Akintimehin

Cam'ron - I Don't Know
Album
I Don't Know
date de sortie
19-12-2019



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.