Cam'ron feat. JAY Z & Juelz Santana - Welcome To New York City - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cam'ron feat. JAY Z & Juelz Santana - Welcome To New York City




Turn the motherfuckin' music up
Вруби эту гребаную музыку погромче
Just blaze man, you owe me, nigga
Просто пылай, чувак, ты мне должен, ниггер
Yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да
Welcome to the Empire State, home of the World Trade
Добро пожаловать в Эмпайр-Стейт, дом всемирной торговли!
Birthplace of Michael Jordan, home of Biggie Smalls
Место рождения Майкла Джордана, дом Бигги Смоллза
Roc-A-Fella headquarters
Штаб-квартира Roc-A-Fella
(Welcome to New York City, welcome to New York City)
(Добро пожаловать в Нью-Йорк, добро пожаловать в Нью-Йорк)
Ladies an' gentlemen, Killa Cam, Young Hov
Леди и джентльмены, Килла Кэм, Янг Хов
Is definitely in the building, Brooklyn
Он определенно находится в здании, Бруклин.
Harlem World, stand the fuck up
Мир Гарлема, вставай на хрен!
(Welcome to New York City, welcome to New York City)
(Добро пожаловать в Нью-Йорк, добро пожаловать в Нью-Йорк)
I'm a BK brawler, Marcy projects hallway loiterer
Я скандалист из БК, слоняюсь по коридорам Марси Проджектс.
Pure coke copper, get your order up
Чистая Коксовая медь, поднимай свой заказ
I bring 'em to Baltimore in the Ford Explorer
Я привожу их в Балтимор на Форде Эксплорер.
It's gonna cost you more if I gotta get 'em to Florida
Тебе это обойдется дороже, если я доставлю их во Флориду.
Rucker game attender with the Bent parked
Rucker game attender's with the Bent parked
On the sidewalk with temp plates on the fender
На тротуаре с временными номерами на крыльце.
I ain't hard to find you, catch me frontin' center
Меня нетрудно найти, Поймай меня в центре внимания.
At the Knick game, big chain an' all my splendor
На игре в Никс большая цепь и все мое великолепие.
Next to Spike an' be panned left to right
Рядом со Спайком и быть повернутым слева направо
I own Madison Square, catch me at the fight
Я владею Мэдисон-Сквер, Поймай меня на драке.
But damn once again if you pan left at the ice
Но черт возьми еще раз если ты останешься на льду
If you the man that write checks
Если ты тот человек который выписывает чеки
With the hand that don't write
Рукой, которая не пишет.
I go off the head when I'm ramblin' on the mic
Я схожу с ума, когда болтаю у микрофона.
An' I go off the Feds when I'm scramblin' at night
И я убегаю от федералов, когда карабкаюсь по ночам.
An' it was off the set, I brought hammers to the fight
И это было вне съемочной площадки, я принес на бой молотки.
But we from New York City, right, Cam? Ya damn right
Но мы же из Нью-Йорка, верно, Кэм?
It's the home of 9/11, the place of the lost towers
Это дом 11 сентября, место потерянных башен,
We still bangin', we never lost power, tell 'em
мы все еще стучим, мы никогда не теряли силы, скажи им
Welcome to New York City, welcome to New York City
Добро пожаловать в Нью-Йорк, добро пожаловать в Нью-Йорк
Y'all fuckin' with BK's banger an' Harlem's own gangster
Вы все трахаетесь с бандитом БК и собственным гарлемским гангстером
Now that's danger, there's nothin' left to say but
Теперь это опасно, и мне больше нечего сказать, кроме ...
Welcome to New York City, welcome to New York City
Добро пожаловать в Нью-Йорк, добро пожаловать в Нью-Йорк
Yo, there's a war goin' on outside, no man is safe from
Йоу, снаружи идет война, и ни один человек не застрахован от нее.
It don't matter if you three feet or eight one
Не важно, три фута ты или восемь один.
You'll get eight from me, nine an' straight blown
Ты получишь от меня восемь, девять и прямой удар.
Wig split, melon cracked, all that on day one
Парик раскололся, дыня треснула - и все это в первый же день.
Carry eight guns, two in the trunk
У меня восемь пистолетов, два в багажнике.
Two in the waist, two in the ankle, two to just spank you
Два в пояс, два в лодыжку, два, чтобы отшлепать тебя.
You can jam with them jammers, blam with them blammers
Ты можешь джемовать с этими глушителями, бам с этими глушителями.
It's hot here, ask Mase, he ran to Atlanta
Здесь жарко, спросите Мэйса, он сбежал в Атланту.
You think we know what life do, make on the motorcycle
Ты думаешь, мы знаем, что такое жизнь, делаем на мотоцикле
Drinkers, they so delightful, blingin' with so much ice
Пьющие, они такие восхитительные, сверкают таким количеством льда
In front of Sparks, body cops Dilano
На глазах у Спаркс труп копов Дилано
Block away watched by Gotti an' Girvano
В квартале отсюда наблюдали Готти и Гирвано
It's 'La Costra Nostra', someone close approach ya
Это "Ла костра Ностра", кто-то близко подходит к тебе.
They'll toast ya gopher, bread loaf with chauffeur
Они поднимут тост за тебя, суслик, за буханку хлеба с шофером.
Old coke they raise up an' snort, blaze up ya fort
Старый Кокс, который они поднимают и нюхают, поджигает твой Форт.
Jay puff shine, cases was caught
Джей Пафф сияет, кейсы были пойманы.
Midnight pick fights, they love a victim
Полночные драки, они любят жертву.
Watch him 'fore he watch you, Killa, Killa
Следи за ним, пока он не увидел тебя, Килла, Килла.
Welcome to New York City, welcome to New York City
Добро пожаловать в Нью-Йорк, добро пожаловать в Нью-Йорк
It's the home of 9/11, the place of the lost towers
Это дом 11 сентября, место потерянных башен,
We still bangin', we never lost power, tell 'em
мы все еще стучим, мы никогда не теряли силы, скажи им
Welcome to New York City, welcome to New York City
Добро пожаловать в Нью-Йорк, добро пожаловать в Нью-Йорк
Y'all fuckin' with BK's banger an' Harlem's own gangster
Вы все трахаетесь с бандитом БК и собственным гарлемским гангстером
Now that's danger, there's nothin' left to say but
Теперь это опасно, и мне больше нечего сказать, кроме ...
Welcome to New York City, welcome to New York City
Добро пожаловать в Нью-Йорк, добро пожаловать в Нью-Йорк
I'm from 101, west to Hunt, 40th, this shit is live
Я из 101-го, с запада на Хант, 40-й, это дерьмо живое.
Fifth floor, 56, you know the zip, district five
Пятый этаж, 56, ты знаешь почтовый индекс, пятый район.
You're on 22nd, hit you from 21
Ты на 22-м, я ударил тебя с 2: 1.
That's on Lennox, 7th Ave was News One
Это на Леннокс, 7-я авеню была первая новость.
Coverage, I synethestry, got Braffin defendin' me
Освещение, я синетистик, Браффин защищает меня.
'Cause New York'll miss me if I'm locked in the penitentiary
Потому что Нью-Йорк будет скучать по мне, если меня запрут в тюрьме.
The judge said, "Is this that thug from the Kit Kat Club?"
Судья спросил: "Это тот самый бандит из клуба "Кит Кэт"?"
But I got enough chips stacked up to make a bitch to pack up
Но у меня накопилось достаточно фишек, чтобы заставить суку собраться.
I pinch that button, I grip that snub to hit that thug
Я сжимаю эту пуговицу, я хватаюсь за этот козырек, чтобы ударить этого бандита.
Lay up in a pitch black tug
Я лежу на черном как смоль буксире
You lookin' at rich black thugs to get that love
Ты смотришь на богатых черных головорезов, чтобы заполучить эту любовь.
An' won't stop 'til I get back blood, Holla at 'em Hov
И я не остановлюсь, пока не получу обратно кровь, привет им, Хов!
I'm from Flushin', Marcy, Nostrand, Myrtle an' Park
Я из Флашина, Марси, Ностранда, Миртл-энд-парка.
Niggas'll drive by in the day, murder you in the dark
Ниггеры будут проезжать мимо днем, убьют тебя в темноте.
That's why the Johnny gun I'm holdin'
Вот почему я держу в руках пистолет Джонни.
Wet niggas up like this Johnny pump is open
Мокрые ниггеры такие же как этот Джонни памп открыт
Homie, I play hard
Братан, я играю жестко
It's the home of 9/11, the place of the lost towers
Это дом 11 сентября, место потерянных башен,
We still bangin', we never lost power, tell 'em
мы все еще стучим, мы никогда не теряли силы, скажи им
Welcome to New York City, welcome to New York City
Добро пожаловать в Нью-Йорк, добро пожаловать в Нью-Йорк
Y'all fuckin' with BK's banger an' Harlem's own gangster
Вы все трахаетесь с бандитом БК и собственным гарлемским гангстером
Now that's danger, there's nothin' left to say but
Теперь это опасно, и мне больше нечего сказать, кроме ...
Welcome to New York City, welcome to New York City
Добро пожаловать в Нью-Йорк, добро пожаловать в Нью-Йорк
Y'all niggas, man, y'all can't fuck around, man
Вы все, ниггеры, чувак, вы все не можете валять дурака, чувак
It's the Roc, bitch, Killa, my nigga Jigga, Sigel, Beans
Это рок, сука, Килла, мой ниггер Джигга, Сигел, бобы.
(Welcome to New York City, welcome to New York City)
(Добро пожаловать в Нью-Йорк, добро пожаловать в Нью-Йорк)
Diplomats man, holla, Dash, get the fuck off our dicks, no homo
Дипломаты, чувак, Эй, Дэш, отвали от наших членов, никаких гомосексуалистов
Bullshit, whatever y'all wanna say for two minutes, man
Чушь собачья, все, что вы хотите сказать в течение двух минут, чувак
(Welcome to New York City, welcome to New York City)
(Добро пожаловать в Нью-Йорк, добро пожаловать в Нью-Йорк)
I own this shit right now, man, I ain't goin' nowhere
Я владею этим дерьмом прямо сейчас, Чувак, я никуда не уйду
Welcome to New York City
Добро пожаловать в Нью-Йорк!





Writer(s): Cameron Giles, Shawn Carter, Justin Smith


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.