Cam'ron - Crime Pays Intro - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cam'ron - Crime Pays Intro




All generals stand in line, salute nigga
Все генералы стоят в строю, салютуют ниггеру.
You know me from spendin the loot
Ты знаешь меня по тому как я трачу награбленное
Also put rims on the coupe
Также ставлю диски на купе
Remember Duke I spin to shoot
Помни Дьюк я вращаюсь чтобы стрелять
I ain't here to kid to you
Я здесь не для того, чтобы шутить с тобой.
Skip a loose, get an ounce, flip a deuce, hit the stoop
Пропусти рывок, получи унцию, переверни двойку, выйди на крыльцо.
Remember stupid I'm here to tell you that I'm living proof
Помни глупец я здесь чтобы сказать тебе что я живое тому доказательство
CRIME PAYS!
ПРЕСТУПЛЕНИЕ ОКУПАЕТСЯ!
I'm glad you hate, nigga go masterbate
Я рад, что ты ненавидишь, ниггер, иди мастербейт
Took my cap and gown bitches but I ain't graduate
Я снял шляпу и мантию суки но я еще не закончил школу
CRIME PAYS!
ПРЕСТУПЛЕНИЕ ОКУПАЕТСЯ!
What a vision to see
Что за видение!
O.G. glisten and glee, sit in the V
О. Г. Сияй и ликуй, сиди в тачке.
Did it in three, homeboy listen to me
Сделал это за три, братан, послушай меня.
Crime pays
Преступление окупается.
99 ways, 9 gauge, AK-47 homey hit the highway
99 способов, 9 Калибр, АК-47 по-домашнему выехал на шоссе
Crime pays
Преступление окупается.
I got a record company, liquor and clothing line
У меня есть звукозаписывающая компания, ликер и линия одежды.
Cause my weed was fresh, coke was white, dope was nine
Потому что моя травка была свежей, Кока-Кола-белой, а дурь-девятимиллиметровой.
BIRD CAGE! That's what it's gonna be
Птичья клетка - вот что это будет!
3rd grade Mr. Massey asked us what we wanna be
3 й класс Мистер Мэсси спросил нас кем мы хотим быть
Jeff said a lifeguard, Bobby said a firefighter
Джефф сказал "спасатель", Бобби сказал "пожарный".
Jeff gonna have a Porsche and Bobby said he'll have a Spyder
У Джеффа будет Порше а Бобби сказал что у него будет Спайдер
David said police, Wanda said she wished to dance
Дэвид сказал "полиция", Ванда сказала, что хочет потанцевать.
They gonna get married, have a big crib in France
Они поженятся, у них будет большой дом во Франции.
I started actin up, wait a minute back it up
Я начал действовать, подожди минутку, поддержи меня.
This ain't math class but this shit ain't adding up
Это не урок математики, но это дерьмо не складывается.
Then Mr. Massey looked and that's when the teacher asked
Затем Мистер Мэсси посмотрел и тогда учитель спросил
"You got a problem Cam" Yeah, I should teach this class
тебя проблема, Кэм" Да, я должен преподавать этот урок.
Maybe I'll reach they ass,
Может быть, я доберусь до их задницы.
Tell em they don't need to have degrees in math
Скажи им что им не нужно иметь дипломы по математике
Know your credit, debit, plus receipts for cash
Знайте свой кредит, дебет и квитанции за наличные.
A few geeks had laughed, I told the dude stop your wishin
Несколько придурков засмеялись, и я сказал этому чуваку: "прекрати свои желания".
You won't have a pot to piss in with that damn job you gettin
У тебя не будет горшка в который можно отлить с этой чертовой работой которую ты получаешь
Call Cam a gift, they wasn't understanding this
Назовите Кэма подарком, они этого не понимали.
Damn I'm rich, a drug dealer turned out philanthropist
Черт возьми, я богат, наркодилер оказался филантропом.
Crime pays
Преступление окупается.
99 ways, 9 gauge, AK-47 homey hit the highway
99 способов, 9 Калибр, АК-47 по-домашнему выехал на шоссе
Crime pays
Преступление окупается.
I got a record company, liquor and clothing line
У меня есть звукозаписывающая компания, ликер и линия одежды.
Cause my weed was fresh, coke was white, dope was nine
Потому что моя травка была свежей, Кока-Кола-белой, а дурь-девятимиллиметровой.





Writer(s): Giles Cameron, Rodriguez Dario Ruben


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.