Paroles et traduction Cam'ron - Get 'Em Girls / The Mizzle Outro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get 'Em Girls / The Mizzle Outro
Заполучи Их, Детка / The Mizzle Outro
Come
on,
let's
go
Ну
же,
поехали
I
get
the
boasters
boasting,
I
get
computers
putting
Я
слышу,
как
хвастуны
хвастаются,
вижу,
как
компьютеры
считают
Y'all
get
shot
at,
call
me,
I
do
the
shooting
В
вас
стреляют,
зовете
меня,
я
занимаюсь
стрельбой
I
do
the
recruiting,
I
tutor
the
students
Я
занимаюсь
вербовкой,
обучаю
студентов
I
nurture
they
brain,
I'm
moving
the
movement
Я
питаю
их
мозги,
я
продвигаю
движение
Whether
buddist
or
budah,
that's
judist
or
juda
Будь
то
буддист
или
любитель
травки,
иудей
или
иудаизм
I
got
luger
to
ruger,
hit
from
'Roota
to
Toota'
У
меня
есть
пушки,
от
«Рутса
до
Тутса»
Chick
from
hooter
to
hooter,
I
put
two
in
producers
Цыпочки
от
одной
до
другой,
я
всажу
пару
пуль
в
продюсеров
I'm
the
real
boss
story,
the
hoolah
of
hoosiers
Я
настоящая
история
босса,
гуру
всех
простаков
I
rock
mostly
dosey,
I
roll
mostly
dololy
Я
в
основном
курю
«доуси»,
я
в
основном
катаюсь
один
I'll
leave
you
wholy,
holy,
you'll
say,
"Holy
Moly"
Я
оставлю
тебя
полностью
святой,
ты
скажешь:
«Святые
угодники»
Here
come
thener
get
'em,
play
Rolly
Poley
Вот
и
пришел
твой
конец,
детка,
играй
в
«неваляшку»
I'll
tell
you
true
stories,
how
I
coldly
hold
heat
Я
расскажу
тебе
правдивые
истории,
как
хладнокровно
я
держу
пушку
When
it's
reaping
time,
I
get
on
extra
grind
Когда
приходит
время
жатвы,
я
начинаю
extra
grind
Fried
to
fricassee,
pepper
seed
to
pepper
dine
От
жареного
до
фрикасе,
от
перца
горошком
до
перца
молотого
Jeff
Hamilton,
'Genesis,'
leather
time
Jeff
Hamilton,
«Genesis»,
время
кожи
Bitches
say,
"I'm
the
man",
I
tell
'em,
"Never
mind"
Сучки
говорят:
«Я
крутой»,
я
им
говорю:
«Забудь»
They
getting
nice,
they
got
some
ice
Они
хорошеют,
у
них
появляются
бриллианты
Let's
get
the
dice
and
roll
'em
Давай
возьмем
кости
и
бросим
их
Get
'em
girls
Заполучи
их,
детка
They
getting
chips,
they
flippin'
bricks
Они
получают
бабки,
переворачивают
кирпичи
Get
the
'Rots
and
Pits,'
tell
'em
Возьми
«Ротвейлеров
и
Питбулей»,
скажи
им
Get
'em
girls
Заполучи
их,
детка
See
acting
fiesty,
getting
shiesty
Видишь,
как
она
дерзит,
становится
хитрой
Call
her
wifey,
tell
her
Назови
ее
женой,
скажи
ей
Get
'em
girls
Заполучи
их,
детка
Just
lay
back,
get
your
face
slapped
Просто
расслабься,
получи
пощечину
We
at
the
race
track,
eight
stacks
Мы
на
ипподроме,
восемь
пачек
Get
'em
girl
Заполучи
ее,
детка
You
acting
funny
nigga,
come
dumb,
dumby
nigga
Ты
ведешь
себя
смешно,
ниггер,
ведешь
себя
глупо,
тупой
ниггер
Killa
keeps
twenty
blikers,
I'm
getting
money
nigga
У
Киллы
двадцать
стволов,
я
зарабатываю
деньги,
ниггер
So
you
should
move
away,
or
join
the
dude
in
Play
Так
что
тебе
лучше
уйти,
или
присоединиться
к
чуваку
в
игре
Hey,
so
you
can
say,
"I'm
getting
money
nigga"
Эй,
чтобы
ты
мог
сказать:
«Я
зарабатываю
деньги,
ниггер»
First
pal
up
in
the
rare,
I
style
up
in
my
gear
Первый
парень
в
тачке,
я
стильный
в
своей
одежде
Stallion
of
the
year,
medallions
in
my
ear
Жеребец
года,
медальоны
в
ухе
Whips
on
my
fists,
houses
on
my
wrists
Хлысты
на
моих
кулаках,
дома
на
моих
запястьях
Your
budget
on
my
neck,
your
spouse
on
my
dick
Твой
бюджет
на
моей
шее,
твоя
жена
на
моем
члене
Posters
on
the
wall,
posted
on
my
balls
Постеры
на
стене,
посты
про
мои
яйца
Dick
in
her
mouth,
I
tell
her,
I"'m
getting
money
nigga"
Член
у
нее
во
рту,
я
говорю
ей:
«Я
зарабатываю
деньги,
ниггер»
Y'all
faking
the
fizzle,
I'm
caking
for
shizzle
Вы
подделываете
шипение,
я
получаю
деньги
по-настоящему
Fuck
a
sizzler
steak,
my
steak
stay
sizzled
К
черту
стейк
из
«Sizzler»,
мой
стейк
всегда
шипит
Eight,
boom,
boom,
my
ace
boon
coon
Восемь,
бум,
бум,
мой
туз,
бум,
приятель
Shake,
bake,
skate,
vroom,
vroom,
we
getting
money
nigga
Тряси,
запекай,
катайся,
врум,
врум,
мы
зарабатываем
деньги,
ниггер
Seventh
to
eighth,
zoom,
zoom,
boom,
boom
tune
С
седьмого
по
восьмое,
зум,
зум,
бум,
бум,
мелодия
For
I
get
like
that
boom,
boom
room
I'm
getting
money
nigga
Потому
что
я
получаю
как
тот
бум,
бум,
комната,
я
зарабатываю
деньги,
ниггер
Wreck
'N
Effects,
zoom,
zoom,
meh
poon,
poon
Wreck
'N
Effects,
зум,
зум,
моя
киска,
киска
Since
the
movie
Cacoon,
had
my
uzi,
platooned
Со
времен
фильма
«Кокон»,
у
меня
был
узи,
взвод
I'm
getting
money
nigga
Я
зарабатываю
деньги,
ниггер
They
getting
nice,
they
got
some
ice
Они
хорошеют,
у
них
появляются
бриллианты
Let's
get
the
dice
and
roll
'em
Давай
возьмем
кости
и
бросим
их
Get
'em
girls
Заполучи
их,
детка
They
getting
chips,
they
flippin'
bricks
Они
получают
бабки,
переворачивают
кирпичи
Get
the
Rots
and
Pits,
tell
'em
Возьми
«Ротвейлеров
и
Питбулей»,
скажи
им
Get
'em
girls
Заполучи
их,
детка
See
acting
fiesty,
getting
shiesty
Видишь,
как
она
дерзит,
становится
хитрой
Call
her
wifey,
tell
her
Назови
ее
женой,
скажи
ей
Get
'em
girls
Заполучи
их,
детка
Just
lay
back,
get
your
face
slapped
Просто
расслабься,
получи
пощечину
We
at
the
race
track,
eight
stacks
Мы
на
ипподроме,
восемь
пачек
Get
'em
girl
Заполучи
ее,
детка
My
team
is
the
Goonies
we
where
seen
with
buffonies
Моя
команда
- это
«Гунис»,
нас
видели
с
болванами
Toonies,
best
dressed,
stay
up
in
Nemis,
and
Bloomies
Двушки,
лучшие
шмотки,
зависаем
в
«Немис»
и
«Блумингдейлс»
Want
to
hit
it
from
the
back,
she
agreed
that
I'm
looney
Хочет
взять
ее
сзади,
она
согласилась,
что
я
чокнутый
But
proceeded
to
moon
me,
I'm
getting
money
nigga
Но
продолжила
меня
соблазнять,
я
зарабатываю
деньги,
ниггер
Baby,
BS
in
honey
do,
Cam,
Vs
1 and
2
Детка,
BS
в
медовом
деле,
Cam,
Vs
1 и
2
I'll
help
you
get
your
son
out
of
P.S.
22
Я
помогу
тебе
вытащить
твоего
сына
из
школы
№22
Get
him
a
Maury
flow,
from
the
Maury
show
Сделать
ему
образ,
как
у
Мори
из
«Шоу
Мори»
Fuck
around,
y'all
gonna
be
up
on
the
Maury
Show
Попробуйте
выпендриваться,
и
окажетесь
на
«Шоу
Мори»
He
in
boot
camp,
you
on
food
stamps
Он
в
военном
лагере,
ты
на
талонах
Welfare,
no
health
care,
a
true
tramp
Пособие,
никакой
медицинской
помощи,
настоящая
бродяжка
And
I'm
lockey,
lockey,
leave
you
pokey,
pokey
И
я
крутой,
крутой,
оставлю
тебя
в
дураках,
в
дураках
No
Rice
a
Roni,
that's
the
okey,
dokey
Никакого
«Рис-а-рони»,
это
окей,
доки
Me
and
Toby
homie,
make
you
do
the
hokey
pokey
Я
и
мой
кореш
Тоби
заставим
тебя
танцевать
«хоки-поки»
Pull
the
pound,
up
and
down,
turn
yourself
around
shorty
Вытащи
фунт,
вверх
и
вниз,
повернись,
малышка
Here's
some
weed,
burn
yourself
a
pound
whodie
Вот
тебе
немного
травы,
скури
себе
фунт,
дружище
Here's
a
map,
go
load
yourself
a
town,
sporty
Вот
тебе
карта,
иди
заряди
себе
город,
спортсмен
I
was
down
forty,
now
I'm
up
fifty
Я
был
в
минусе
на
сорок,
теперь
я
в
плюсе
на
пятьдесят
Buck
fifty,
buck
quickly,
who
could
fuck
with
me?
Сто
пятьдесят
баксов,
быстро,
кто
может
со
мной
тягаться?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cameron Giles
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.