Cam'ron - Golden Friends - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cam'ron - Golden Friends




Thank you for being a friend
Спасибо тебе за то, что ты друг
Travelled down the road and back again
Путешествовал по дороге и снова возвращался
Your heart is true, you're a pal and confident
Твое сердце искреннее, ты друг и уверен в себе
()
()
Killa season has returned yall
Сезон Киллы вернулся, вы все
Wanna wanna, wanna say thank you
Хочу, хочу, хочу сказать тебе спасибо
To that cocaina
К этой кокаине
That coke I got off the boat
Тот кокаин, который я взял с лодки
That I made float then copped that Beamer
Что я заставил плавать, а потом отключил этот излучатель
Over her I clock the Nina
Над ней я наблюдаю за Ниной
No denyin, no swerve the time and yea I love er
Не отрицаю, не теряю времени, и да, я люблю тебя.
Got my mother out the gutter, word to mammy
Вытащил мою маму из сточной канавы, скажу мамуле
Mammy, where your real friends at?
Мамочка, где твои настоящие друзья?
Poverty put a end to that
Бедность положила этому конец
You ain't got it, they don't come around
У тебя этого нет, они не приходят в себя
Only come around for your income tax but
Приходите только за своим подоходным налогом, но
Shout your homeboy or your homegirl, they know you're game
Крикни своему приятелю или подружке, они знают, что ты в игре
They let you hold they car
Они позволяют тебе подержать их машину
Playin kids, put yo phone in they name
Играющие дети, запишите свой телефон на их имя
True, they along for the ride with ya
Верно, они готовы прокатиться с тобой
Even when you're dead wrong, right by your side with ya
Даже когда ты смертельно неправ, я рядом с тобой, с тобой
In the club bump, yall go for the right pictures
В клубе bump вы все выбираете правильные фотографии
Somebody act, they down to fight with ya
Кто-нибудь, действуйте, они готовы сразиться с вами
I held his kicks, he let me hug his chicks
Я держал его удары ногами, он позволил мне обнять своих цыпочек
Oh pardon me, oh I'm just talkin bout huddy 6
О, простите меня, о, я просто говорю о Хадди 6
So if you with yo girlfriend, wink of your eye
Так что, если ты со своей девушкой, подмигни своим глазом
And if you with your homeboy, put a drink in the sky
И если ты со своим приятелем, поставь выпивку в небо
(Pre-)
(Предварительно)
High fall, high fall
Высокое падение, высокое падение
High fall, high fall
Высокое падение, высокое падение
High fall, high fall
Высокое падение, высокое падение
Now tell them niggas
А теперь скажи этим ниггерам
()
()
Thank you for being a friend
Спасибо тебе за то, что ты друг
Travelled down the road and back again
Путешествовал по дороге и снова возвращался
Your heart is true, you're a pal and confident
Твое сердце искреннее, ты друг и уверен в себе
()
()
We make mothers cry
Мы заставляем матерей плакать
I had to sing their son a lullaby, woa
Мне пришлось спеть их сыну колыбельную, воа
Alibies, alibies, we kept more than one
Алиби, алиби, мы сохранили не одно
Wet T-shirt, no water gun
Мокрая футболка, без водяного пистолета
He a business man, now all are young
Он деловой человек, сейчас все молоды
Grandma raised me, Manic South took it over though
Бабушка вырастила меня, хотя Маниакальный Юг взял это на себя
Gave me my first deal, bands gave me my first wheel
Дал мне мою первую сделку, группы дали мне мое первое колесо
But thanks to Hector Garcia Sr. gave me my first meal (gracias papi)
Но спасибо Гектору Гарсии–старшему - угостил меня моей первой едой (gracias papi)
Wanna thank God, my Lord the savior lookin over me
Хочу поблагодарить Бога, моего Господа спасителя, смотрящего на меня
Thanks east, west, north, south, overseas, Peru
Спасибо востоку, западу, северу, югу, заморским странам, Перу
No thanks to these racks that think you on G's
Нет, спасибо этим стойкам, которые думают, что ты на Г
But you with your girlfriend, start swingin yo hair
Но ты со своей девушкой, начинай трясти своими волосами
If you were the real friend put a ring in the air
Если бы ты был настоящим другом, подбрось кольцо в воздух.
(Pre-)
(Предварительно)
High fall, high fall
Высокое падение, высокое падение
High fall, high fall
Высокое падение, высокое падение
High fall, high fall
Высокое падение, высокое падение
Now tell them niggas
А теперь скажи этим ниггерам
(+)
(+)





Writer(s): D.r.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.