Paroles et traduction Cam'ron - Tomorrow - Album Version (Edited)
Tomorrow - Album Version (Edited)
Завтра - Альбомная Версия (Редактированная)
Uhh,
Killa,
yo
.
Э-э,
Килла,
детка.
You
got
to
wonder
man,
what
is
all
this
shit
really
worth,
Понимаешь,
приходится
задумываться,
чего
всё
это
дерьмо
стоит
на
самом
деле,
Y'knahmean?
Uhh,
uhh,
you
ain't
got
ya
man
here
to
share
Чувствуешь?
Э-э,
э-э,
твоего
мужика
нет
рядом,
чтобы
разделить
это
It
wit,
yo,
fucked
up
man,
yo
.
с
тобой,
детка,
хреново,
детка.
I
been
on
both
sides
of
burglries,
guns
out
and
choked
up
Я
был
по
обе
стороны
ограблений,
с
пушкой
наизготовку
и
с
комом
в
горле.
Man,
this
shit'll
get
you
choked
up
Детка,
от
такого
дерьма
ком
в
горле
встаёт.
I'da
been
shot
at,
got
at,
backedstabbed,
coked
up
В
меня
стреляли,
на
меня
нападали,
меня
предавали,
я
был
под
коксом.
Almost
doped
up,
but
had
no
guts
Чуть
не
стал
наркоманом,
но
кишка
тонка.
So
I
pimp
all
these
hoe
sluts
Поэтому
я
охмуряю
всех
этих
шлюх.
When
they
period
come
it
get
slow
but
so
what?
Когда
у
них
месячные,
дела
идут
медленнее,
ну
и
что?
I
got
big
plans
to
blow
up
У
меня
большие
планы,
я
собираюсь
взорвать.
I'ma
love
this
year,
but
blood
ain't
here
Я
буду
любить
этот
год,
но
моего
братана
нет
рядом.
We
would
puff
grass,
plus
hash,
cut
class
Мы
курили
травку,
гашиш,
прогуливали
уроки,
To
fuck
ass,
dough,
we
had
enough
cash
Чтобы
трахать
баб,
детка,
у
нас
было
достаточно
бабла.
Little
cats,
he
would
see
our
dreams
Мелкие
пацаны,
он
видел
наши
мечты.
Eighteen
wit
the
three-eighteen,
that's
blood
y'all
Восемнадцать
лет
с
тремя
восьмёрками,
это
мой
братан,
детка.
(Blood
y'all)
He
had
hot
gear,
rock
yeah
(Мой
братан)
У
него
были
крутые
шмотки,
да.
Now
that
he's
not
here
I
feel
that
it's
not
fair
Теперь,
когда
его
нет,
я
чувствую,
что
это
несправедливо.
Fuck
see
'em
at
the
crossroads,
wanna
see
'em
drive
across
roads
Чёрт,
увидеть
бы
его
на
перекрестке,
увидеть
бы,
как
он
гоняет
на
тачке.
Poor,
stole,
then
floss
mo',
had
to
tell
a
few
niggaz
Бедный,
воровал,
потом
выпендривался,
пришлось
сказать
парочке
ниггеров:
"My
man
was
a
hell
of
a
nigga,"
(?)
wit
the
triggers
"Мой
братан
был
чертовски
крутым
ниггером,"
(?)
с
пушками.
Whatever
ethnic
problem
dawg,
better
check
it
Какая
бы
ни
была
этническая
проблема,
братан,
лучше
проверь.
Little
Cam,
it's
just
bloodshed
resurrected
Маленький
Кэм,
это
просто
пролитая
кровь,
воскресшая.
Death
to
(?),
"logic"
I
said
Смерть
(?),
"логика",
сказал
я.
Four
months,
got
'em
some
head,
right
in
the
bed
Четыре
месяца,
поимел
её,
прямо
в
кровати.
Listen
dawg,
I'm
beyond
dead
Слушай,
детка,
я
хуже
чем
мертвец.
This
ain't
even
me
spittin,
this
Derek
Wright
and
Armstead
Это
даже
не
я
читаю,
это
Дерек
Райт
и
Армстед.
For
my
fam,
keep
it
up,
those
that
fell,
pick
them
up
Для
моей
семьи,
продолжайте
в
том
же
духе,
те,
кто
пал,
поднимите
их.
They
been
here,
that's
whassup,
tomorrow's
my
promise
Они
были
здесь,
вот
что
важно,
завтра
- моё
обещание.
To
my
streets,
hold
it
down,
all
these
hoes,
hold
your
ground
Моим
улицам,
держитесь,
все
эти
сучки,
стойте
на
своем.
Let's
act
brave,
get
it
now,
tomorrow's
my
promise
Давайте
будем
смелыми,
получим
это
сейчас,
завтра
- моё
обещание.
Yo
. yo,
I
never
had
fights
in
rings
Эй..
эй,
я
никогда
не
дрался
на
ринге.
I
just
had
fights
for
rings,
ice
and
bling
Я
дрался
за
кольца,
лёд
и
блеск.
I
done
spent
nights
in
bings
Я
провел
ночи
в
тюрьме.
Now
I
realized
Christ
the
King,
ain't
no
righteous
thing
Теперь
я
понял,
что
Христос
- Царь,
нет
ничего
праведного.
But
how
I
get
the
right
to
sing?
Но
как
я
получил
право
петь?
And
the
streets
be
talkin
like
Donahue
И
улицы
говорят,
как
Донахью.
Clowns,
they
belong
on
Comic
View
Клоуны,
им
место
на
Comic
View.
That's
why
the
feds
onto
you
Вот
почему
федералы
следят
за
тобой.
When
they
form
they
assembly's
Когда
они
формируют
свои
собрания.
You
stuck
on
the
block
like
the
ave.
got
parenthesis
Ты
застрял
на
районе,
как
будто
проспект
в
скобках.
Course
everybody
gotta
war
story
(shit)
Конечно,
у
каждого
есть
своя
военная
история
(дерьмо).
I
swear
to
God
I
hear
more
and
more
stories
(damn)
Клянусь
Богом,
я
слышу
всё
больше
и
больше
историй
(чёрт).
I'm
in
Jersey,
the
crib,
four
stories
Я
в
Джерси,
в
доме,
четыре
этажа.
Add
a
fifth
one
incase
the
fourth
one
bore
me
(Killa!)
Добавлю
пятый,
на
случай,
если
четвертый
мне
надоест
(Килла!).
I
done
ran
through
the
NBC's,
CBS's,
3GS's,
VVS's
Я
пробежался
по
NBC,
CBS,
3GS,
VVS.
Baggetteses,
princess
cuts,
diamond
layers
Багеты,
принцессы,
слои
бриллиантов.
And
I
never
said
"I'ma
player"
И
я
никогда
не
говорил:
"Я
игрок".
But
I
been
down
wit
messy
action
Но
я
был
замешан
в
грязных
делах.
Similar
to
Jessie
Jackson,
the
threat
would
happen
Как
Джесси
Джексон,
угроза
была
реальной.
Ma
kept
resistin,
I
had
to
bounce
wit
my
shit
man
Мама
сопротивлялась,
мне
пришлось
смыться
со
своим
дерьмом,
детка.
I'm
scared
of
commitment
Я
боюсь
обязательств.
I'm
a
hustler,
work
in
the
closet,
work
in
the
kitchen
Я
торгаш,
работаю
в
шкафу,
работаю
на
кухне.
Outside,
workin
and
pitchin,
work
on
the
block
На
улице,
работаю
и
толкаю,
работаю
на
районе.
Even
put
the
work
on
the
glock
Даже
работаю
над
пистолетом.
Work
on
the
toilet,
I'ma
work-a-holic
Работаю
в
туалете,
я
трудоголик.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giles Cameron, De Barge Eldra P, Duvert M, Roberson Eric
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.