Camadellic - Through the Field - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Camadellic - Through the Field




Through the Field
Сквозь поле
I'm in a coupe with the shit
Я в купе с баблом,
I'm in a coupe with the shit
Я в купе с баблом,
I'm just counting it
Просто считаю его.
I'm just counting it
Просто считаю его.
I just count the cake (Cake, cake, cake)
Я просто считаю бабки (Бабки, бабки, бабки),
My bitch she got cake (Cake, cake, cake)
У моей сучки есть бабки (Бабки, бабки, бабки),
I be in the gym like weight (Wait, wait, wait)
Я в зале, как гиря (Ждать, ждать, ждать),
I don't see what you see when you hate
Я не вижу того, что видишь ты, когда ненавидишь.
I don't see what you see when you hate (You hate)
Я не вижу того, что видишь ты, когда ненавидишь (Ненавидишь).
I got work anytime of the day (Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday)
У меня есть работа в любое время дня (Понедельник, вторник, среда, четверг, пятница),
Perpetual date (Shine on Saturday and Sunday)
Бесконечное свидание (Блещу в субботу и воскресенье).
Ay these bitches got nothing to say
Эй, этим сучкам нечего сказать.
What they say, what they saying
Что они говорят, что они говорят?
They drowning I'm running the wave (Run a wave, run the wave yeah)
Они тонут, я управляю волной (Управляю волной, управляю волной, да).
And you can't ride on this wave (I'm so wavy so wavy)
И ты не можешь кататься на этой волне такой волнистый, такой волнистый).
Running through the field, cover up my face
Бегу по полю, закрываю лицо,
Low key all the time I don't want nothing with your face (Yeah, fuck your face)
Все время по-тихому, мне не нужно ничего с твоим лицом (Да, к черту твое лицо).
Tried to hit a bitch up one time but she basic
Однажды пытался подкатить к телке, но она оказалась обычной,
Dollar sign eyes twenty-twenty I don't need lasik
Глаза знака доллара, двадцать на двадцать, мне не нужен lasik.
Zaza got me faded I just love to face it
Zaza меня вырубила, мне просто нравится это чувство.
Gave that bitch my bone one time and she ate it (Ate it up)
Один раз дал этой сучке свою кость, и она ее сгрызла (Сгрызла).
I got dogs like Michael Vick that keep one like McGrady
У меня есть псы, как у Майкла Вика, которые держат одну, как МакГрэйди.
I be on my shit (What)
Я занимаюсь своими делами (Что),
She want to hold the stick (Hold that bitch)
Она хочет подержать ствол (Держи эту сучку),
I don't know about it (What)
Я не знаю об этом (Что),
30 in the clip (What)
30 в обойме (Что),
Balling like James Worthy 42 licks
Играю, как Джеймс Уорти, 42 очка.
When I pop the perky I don't feel shit (Pop, pop)
Когда я глотаю перкосет, я ничего не чувствую (Глотаю, глотаю).
Miss me with that bullshit I been going in
Проехали эту хрень, я уже в деле.
Not paying attention to nothing but my dividends
Не обращаю внимания ни на что, кроме своих дивидендов.
Bitches don't want nothing but the money that you spend
Сучки не хотят ничего, кроме твоих денег.
Running around in circles does it ever end
Бегаем по кругу, закончится ли это когда-нибудь?
I don't mind taking risks
Я не боюсь рисковать,
All my thoughts are bliss
Все мои мысли - блаженство.
Take you out the game like Mike in 1986
Выведу тебя из игры, как Майкл в 1986.
Purple color piss
Фиолетовая моча,
Codeine laced spliff
Кодеиновый косяк.
I been rocking with ya baby, baby got me stiff
Я кайфую с тобой, детка, ты меня завела.
And I'm high above the rim (Rim)
И я высоко над кольцом (Кольцо),
You should call me him (Him)
Тебе стоит называть меня "он" (Он),
On the block like Tim (Tim)
На блоке, как Тим (Тим),
Not aiming for no limb (Limb)
Не целюсь ни в какую конечность (Конечность),
Meet the reaper grim (Grim)
Встречай мрачного жнеца (Мрачный),
Where your smile like grin (Grin)
Где твоя улыбка, как оскал (Оскал)?
I'm just trying to tell you buddy I wouldn't rock with them
Я просто пытаюсь сказать тебе, приятель, я бы не стал связываться с ними.
I've been right here from the start
Я был здесь с самого начала,
Pussy boy you doing what you're told you're a Mark (Pussy ass boy)
Ссыкло, ты делаешь то, что тебе говорят, ты просто шестерка (Ссыкло).
I took off the edge with a spark (Spark me up)
Я снял напряжение искрой (Зажги меня),
Fucking around with me I'mma put you on a carton
Свяжешься со мной - отправлю тебя в коробке.
Play your part pussy
Играй свою роль, киса.
Lil hoe I got my weight up I done pushed more iron than Tony Stark
Малая, я набрал вес, я поднял больше железа, чем Тони Старк.
Bitch I got my rolly had to flood it out like Noah's ark (Flood it out)
Сучка, у меня есть мои Rolex, пришлось затопить их, как Ноев ковчег (Затопить).
Wonder will I find my silver lining through the fog
Интересно, найду ли я свою серебряную ниточку в тумане?
Risk it all what it takes to ball
Рисковать всем, что есть, чтобы добиться успеха.
I closed the curtain and made that call
Я закрыл занавес и сделал этот звонок.
I took my lil bitch on a trip and now she draining out my balls (Drain me out)
Я взял свою сучку в путешествие, и теперь она высасывает меня до дна (Высасывает меня).
Dollars deep inside my pockets 4pf they about to fall
Доллары глубоко в моих карманах, 4pf, они вот-вот выпадут.
Out the huddle come from struggle if I couldn't walk I'd crawl
Из борьбы, из нищеты, если бы я не мог ходить, я бы полз.
But I've been running through the field with my back against the wall
Но я бежал по полю, прижавшись спиной к стене.
Running through the field, cover up my face
Бегу по полю, закрываю лицо,
Low key all the time I don't want nothing with your face (Yeah, fuck your face)
Все время по-тихому, мне не нужно ничего с твоим лицом (Да, к черту твое лицо).
Tried to hit a bitch up one time but she basic
Однажды пытался подкатить к телке, но она оказалась обычной,
Dollar sign eyes twenty-twenty I don't need lasik
Глаза знака доллара, двадцать на двадцать, мне не нужен lasik.
Zaza got me faded I just love to face it
Zaza меня вырубила, мне просто нравится это чувство.
Gave that bitch my bone one time and she ate it (Ate it up)
Один раз дал этой сучке свою кость, и она ее сгрызла (Сгрызла).
I got dogs like Michael Vick that keep one like McGrady
У меня есть псы, как у Майкла Вика, которые держат одну, как МакГрэйди.
I be on my shit (What)
Я занимаюсь своими делами (Что),
She want to hold the stick (Hold that bitch)
Она хочет подержать ствол (Держи эту сучку),
I don't know about it (What)
Я не знаю об этом (Что),
30 in the clip (What)
30 в обойме (Что),
Balling like James Worthy 42 licks
Играю, как Джеймс Уорти, 42 очка.
When I pop the perky I don't feel shit (Pop, pop)
Когда я глотаю перкосет, я ничего не чувствую (Глотаю, глотаю).





Writer(s): Cameron Moore


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.