Paroles et traduction Camané - Despedida
É
sempre
tristonha
e
ingrata
It
is
always
sad
and
ungrateful
Que
se
torna
a
despedida
That
there
comes
a
farewell
De
quem
temos
amizade
To
those
we
have
friendship
with
Mas
se
a
saudade
nos
mata
But
if
longing
kills
us
Eu
quero
ter
muita
vida
I
want
to
have
a
lot
of
life
Para
morrer
de
saudade
To
die
of
longing
Mas
se
a
saudade
nos
mata
But
if
longing
kills
us
Eu
quero
ter
muita
vida
I
want
to
have
a
lot
of
life
Para
morrer
de
saudade
To
die
of
longing
Dizem
que
a
saudade
fere
They
say
that
longing
hurts
Que
importa
quem
for
prudente
Who
cares
who
is
wise
Chora
vivendo
encantado
Cry
living
enchanted
É
bom
que
a
saudade
impere
It
is
good
that
longing
reigns
Para
termos
no
presente
So
that
we
have
in
the
present
Recordações
do
passado
Memories
of
the
past
É
bom
que
a
saudade
impere
It
is
good
that
longing
reigns
Para
termos
no
presente
So
that
we
have
in
the
present
Recordações
do
passado
Memories
of
the
past
É
certo
que
se
resiste
It
is
true
that
you
can
resist
À
saudade
mais
austera
The
most
severe
longing
Que
á
ternura
nos
renega
That
denies
us
tenderness
Mas
não
há
nada
mais
triste
But
there
is
nothing
sadder
Que
andar-se
uma
vida
à
espera
Than
walking
through
life
waiting
Do
dia
que
nunca
chega
For
the
day
that
never
arrives
Mas
não
há
nada
mais
triste
But
there
is
nothing
sadder
Que
andar-se
uma
vida
à
espera
Than
walking
through
life
waiting
Do
dia
que
nunca
chega
For
the
day
that
never
arrives
Só
lembranças
ansiedades
Only
memories
and
anxieties
O
meu
coração
contém
My
heart
contains
Tornando-me
a
vida
assim
Thus
making
my
life
Por
serem
tantas
as
saudades
Because
of
so
many
longings
Eu
dou
saudades
a
alguém
I
give
longing
to
someone
P′ra
ter
saudades
de
mim
So
that
they
long
for
me
Por
serem
tantas
as
saudades
Because
of
so
many
longings
Eu
dou
saudades
a
alguém
I
give
longing
to
someone
P'ra
ter
saudades
de
mim
So
that
they
long
for
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alfredo Marceneiro, Antonio Calem
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.