Camané - Despedida - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Camané - Despedida




Despedida
Farewell
É sempre tristonha e ingrata
It is always sad and ungrateful
Que se torna a despedida
That there comes a farewell
De quem temos amizade
To those we have friendship with
Mas se a saudade nos mata
But if longing kills us
Eu quero ter muita vida
I want to have a lot of life
Para morrer de saudade
To die of longing
Mas se a saudade nos mata
But if longing kills us
Eu quero ter muita vida
I want to have a lot of life
Para morrer de saudade
To die of longing
Dizem que a saudade fere
They say that longing hurts
Que importa quem for prudente
Who cares who is wise
Chora vivendo encantado
Cry living enchanted
É bom que a saudade impere
It is good that longing reigns
Para termos no presente
So that we have in the present
Recordações do passado
Memories of the past
É bom que a saudade impere
It is good that longing reigns
Para termos no presente
So that we have in the present
Recordações do passado
Memories of the past
É certo que se resiste
It is true that you can resist
À saudade mais austera
The most severe longing
Que á ternura nos renega
That denies us tenderness
Mas não nada mais triste
But there is nothing sadder
Que andar-se uma vida à espera
Than walking through life waiting
Do dia que nunca chega
For the day that never arrives
Mas não nada mais triste
But there is nothing sadder
Que andar-se uma vida à espera
Than walking through life waiting
Do dia que nunca chega
For the day that never arrives
lembranças ansiedades
Only memories and anxieties
O meu coração contém
My heart contains
Tornando-me a vida assim
Thus making my life
Por serem tantas as saudades
Because of so many longings
Eu dou saudades a alguém
I give longing to someone
P′ra ter saudades de mim
So that they long for me
Por serem tantas as saudades
Because of so many longings
Eu dou saudades a alguém
I give longing to someone
P'ra ter saudades de mim
So that they long for me





Writer(s): Alfredo Marceneiro, Antonio Calem


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.