Paroles et traduction Camané - Disse-te adeus - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Disse-te adeus - Live
I said goodbye to you - Live
Disse-te
adeus
não
me
lembro
I
said
goodbye
to
you
I
don't
remember
Em
que
dia
de
setembro
On
what
day
in
September
Só
sei
que
era
madrugada
I
only
know
it
was
dawn
A
rua
estava
deserta
The
street
was
deserted
E
até
a
lua
discreta
And
even
the
moon
discreetly
Fingiu
que
não
deu
por
nada
Pretended
not
to
notice
anything
A
rua
estava
deserta
The
street
was
deserted
E
até
a
lua
discreta
And
even
the
moon
discreetly
Fingiu
que
não
deu
por
nada
Pretended
not
to
notice
anything
Sorrimos
à
despedida
We
smiled
goodbye
Como
quem
sabe
que
a
vida
Like
those
who
know
that
life
É
nome
que
a
morte
tem
Is
the
name
that
death
has
Nunca
mais
nos
encontrámos
We
never
met
again
E
nunca
mais
perguntámos
And
we
never
asked
again
Um
pelo
outro
a
ninguém
About
each
other
to
anyone
Nunca
mais
nos
encontrámos
We
never
met
again
E
nunca
mais
perguntámos
And
we
never
asked
again
Um
pelo
outro
a
ninguém
About
each
other
to
anyone
Que
memória
ou
que
saudade
What
memory
or
longing
Contará
toda
a
verdade
Will
tell
the
whole
truth
Do
que
não
fomos
capazes
Of
what
we
were
not
capable
Por
saudade
ou
por
memória
Out
of
longing
or
memory
Eu
só
sei
contar
a
história
I
only
know
how
to
tell
the
story
Da
falta
que
tu
me
fazes
Of
how
much
I
miss
you
Por
saudade
ou
por
memória
Out
of
longing
or
memory
Eu
só
sei
contar
a
história
I
only
know
how
to
tell
the
story
Da
falta
que
tu
me
fazes
Of
how
much
I
miss
you
Por
saudade
ou
por
memória
Out
of
longing
or
memory
Eu
só
sei
contar
a
história
I
only
know
how
to
tell
the
story
Da
falta
que
tu
me
fazes
Of
how
much
I
miss
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manuela De Freitas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.