Camané - Disse-te adeus - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Camané - Disse-te adeus - Live




Disse-te adeus - Live
I said goodbye to you - Live
Disse-te adeus não me lembro
I said goodbye to you I don't remember
Em que dia de setembro
On what day in September
sei que era madrugada
I only know it was dawn
A rua estava deserta
The street was deserted
E até a lua discreta
And even the moon discreetly
Fingiu que não deu por nada
Pretended not to notice anything
A rua estava deserta
The street was deserted
E até a lua discreta
And even the moon discreetly
Fingiu que não deu por nada
Pretended not to notice anything
Sorrimos à despedida
We smiled goodbye
Como quem sabe que a vida
Like those who know that life
É nome que a morte tem
Is the name that death has
Nunca mais nos encontrámos
We never met again
E nunca mais perguntámos
And we never asked again
Um pelo outro a ninguém
About each other to anyone
Nunca mais nos encontrámos
We never met again
E nunca mais perguntámos
And we never asked again
Um pelo outro a ninguém
About each other to anyone
Que memória ou que saudade
What memory or longing
Contará toda a verdade
Will tell the whole truth
Do que não fomos capazes
Of what we were not capable
Por saudade ou por memória
Out of longing or memory
Eu sei contar a história
I only know how to tell the story
Da falta que tu me fazes
Of how much I miss you
Por saudade ou por memória
Out of longing or memory
Eu sei contar a história
I only know how to tell the story
Da falta que tu me fazes
Of how much I miss you
Por saudade ou por memória
Out of longing or memory
Eu sei contar a história
I only know how to tell the story
Da falta que tu me fazes
Of how much I miss you





Writer(s): Manuela De Freitas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.