Camané - Havemos de Nos Ver Outra Vez - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Camané - Havemos de Nos Ver Outra Vez




Havemos de Nos Ver Outra Vez
We Will See Each Other Again
Havemos de nos ver outra vez
We will see each other again,
Quem sabe à tarde, quem sabe de manhã
Perhaps in the afternoon, or perhaps in the morning,
sei que não duas sem três
I only know that there are no threes without twos,
E uma vez que assim é
And since it is this way,
Havemos de nos ver outra vez
We will see each other again.
Panos vazios, quem chega parte
Empty cloths, those who arrive, depart,
É mal, é bem, ver-nos sadios
It is bad, it is good, to see ourselves healthy,
Em qualquer hora, em qualquer parte
At any hour, in any place,
Se reconhecem os amigos
If you recognize your friends.
Havemos de nos ver outra vez
We will see each other again,
Quem sabe à tarde, quem sabe de manhã
Perhaps in the afternoon, or perhaps in the morning,
sei que não duas sem três
I only know that there are no threes without twos,
E uma vez que assim é
And since it is this way,
Havemos de nos ver outra vez
We will see each other again.
Sabor à vício dos viajantes
Taste of the habit of travelers,
É mal, é bem, sabes como antes
It is bad, it is good, you know as before,
Em qualquer hora, em qualquer sítio
At any hour, in any place,
Se reconhecem os amantes
If you recognize your lovers.
Havemos de nos ver outra vez
We will see each other again,
Quem sabe à tarde, quem sabe de manhã
Perhaps in the afternoon, or perhaps in the morning,
sei que não duas sem três
I only know that there are no threes without twos,
E uma vez que assim é
And since it is this way,
Havemos de nos ver outra vez
We will see each other again.
Lugares marcados, lugares vividos
Marked places, lived places,
É mal, é bem, lugares antigos
It is bad, it is good, ancient places,
Em qualquer hora, em qualquer lado
At any hour, in any place,
Se reconhecem os amigos
If you recognize your friends.
Havemos de nos ver outra vez
We will see each other again,
Quem sabe à tarde, quem sabe de manhã
Perhaps in the afternoon, or perhaps in the morning,
sei que não duas sem três
I only know that there are no threes without twos,
E uma vez que assim é
And since it is this way,
Havemos de nos ver outra vez
We will see each other again.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.