Paroles et traduction Camané - Medalha da senhora das dores
Medalha da senhora das dores
Medal of Our Lady of Sorrows
Não
desvies
os
teus
olhos
dos
meus
Do
not
turn
your
eyes
away
from
mine
Quando
passo
à
tua
porta
When
I
pass
by
your
door
Trago
sempre
no
meu
peito
I
always
carry
on
my
chest
A
medalhinha
inocente
The
innocent
medal
Que
me
ofereceste
ao
escurecer
That
you
gave
me
at
dusk
Naquele
domingo
tão
triste
On
that
such
sad
Sunday
Só
luzia
a
chama
morna,
fraquinha
Only
a
dim,
flickering
flame
shone
D'um
candeeiro
de
loiça
pintada
From
a
painted
earthenware
lamp
Quando
atiraste
o
cabelo
p'ra
trás
When
you
threw
your
hair
back
E
da
tua
garganta
firme,
certeira
And
from
your
firm,
sure
throat
Soltou-se
o
fado,
ai
tão
amarga
Issued
a
sorrowful
fado
Dolorosa
despedida
A
painful
goodbye
A
santa
tem
sete
espadas
cravadas
The
saint
has
seven
swords
embedded
Num
coração
com
espinhos
d'oiro
na
coroa
In
a
heart
with
thorns
of
gold
in
the
crown
Lá
se
me
foi
o
amor
My
love
has
gone
away
A
sangrar
lágrimas
puras
e
tristes
Bleeds
pure
and
sad
tears
Foi-se
o
amor
eu
fiquei
só
My
love
is
gone,
I
am
left
alone
Tu
em
esplendor,
estamos
quites
You
in
splendor,
we
are
even
Lá
se
me
foi
o
amor
My
love
has
gone
away
A
sangrar
lágrimas
puras
e
tristes
Bleeds
pure
and
sad
tears
Foi-se
o
amor,
eu
fiquei
só
My
love
is
gone,
I
am
left
alone
Tu
em
esplendor,
estamos
quites
You
in
splendor,
we
are
even
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vitorino Salomé
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.