Camané - Porque me olhas assim - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Camané - Porque me olhas assim




Porque me olhas assim
Почему ты так смотришь на меня
Diz-me agora o teu nome
Скажи мне сейчас свое имя
Se te dissemos que sim
Если мы уже сказали тебе «да»
Pelo olhar que demora
Этим долгим взглядом
Por que me olhas assim?
Почему ты так смотришь на меня?
Por que me rondas assim?
Почему ты так кружишь надо мной?
Toda a luz da avenida
Весь свет проспекта
Se desdobra em paixão
Разворачивается в страсти
Magias de druida
Магия друидов
Pelo teu toque de mão
От твоего прикосновения
Soam ventos amenos
Звучат ласковые ветра
Pelos mares morenos
Над морями смуглыми
Do meu coração
Моего сердца
Espelhando as vitrinas
Отражаясь в витринах
Da cidade sem fim
Бесконечного города
Tu surgiste divina
Ты возникла, божественная
Por que me abeiras assim?
Почему ты так близко?
Por que me tocas assim?
Почему ты так трогаешь меня?
E trocámos pendentes
И мы обменялись кулонами
Velhas palavras tontas
Старыми, пьянящими словами
Com sotaques diferentes
С разными акцентами
Nossa prosa está pronta
Наша проза готова
Dobrando esquinas e gretas
Сворачивая за углы и переулки
Pelo caminho das letras
По дороге букв
Que tudo o resto não conta
Где все остальное неважно
E fomos audazes
И мы были смелыми
Por passeios tardios
На поздних прогулках
Vadiando o asfalto
Бродя по асфальту
Cruzando outras pontes
Пересекая другие мосты
De mares que são rios
Морей, что реками стали
E num bar fora de horas
И в баре, когда все закрыто
Se eu chorar perdoa
Если я заплачу, прости
Ó meu bem é que eu canto
О моя любовь, я просто пою
Por dentro sonhando
В глубине души мечтая
Que estou em Lisboa
Что я в Лиссабоне
Dizes-me tu então que sou teu
Ты говоришь, что я твой
Que tu és tudo p'ra mim
Что ты - всё для меня
Que me pões no apogeu
Что ты возносишь меня на вершину
Por que me abraças assim?
Почему ты так обнимаешь меня?
Por que me beijas assim?
Почему ты так целуешь меня?
Por esta noite adiante
В эту ночь и далее
Se tu me pedes, enfim
Если ты просишь меня, наконец
Num céu de anúncios brilhantes
Под небом, сияющим рекламой
Vamos casar em Berlim
Мы поженимся в Берлине
À luz dos faróis
В суетном свете фар
São de seda os lençóis
Шелковые простыни
Porque me amas assim
Потому что ты любишь меня такой
E fomos audazes
И мы были смелыми
Por passeios tardios
На поздних прогулках
Vadiando o asfalto
Бродя по асфальту
Cruzando outras pontes
Пересекая другие мосты
De mares que são rios
Морей, что реками стали
E num bar fora de horas
И в баре, когда все закрыто
Se eu chorar perdoa
Если я заплачу, прости
Ó meu bem é que eu canto
О моя любовь, я просто пою
Por dentro sonhando
В глубине души мечтая
Que estou em Lisboa
Что я в Лиссабоне





Writer(s): Fausto Bordalo Dias


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.