Paroles et traduction Camané - Quem És
Quem
sabe
onde
me
dou
sem
encontrar-te?
Who
knows
where
I
am
without
finding
you?
Será
que
sou
quem
sou
quando
não
estás?
Who
am
I
when
you
are
not
here?
Algum
de
nós
domina
a
estranha
arte
One
of
us
masters
the
strange
art
De
ter
o
coração
onde
é
capaz
Of
keeping
our
hearts
where
they
may
be
Quem
sabe
quem
és,
nem
eu
sei
Who
knows
who
you
are,
not
even
I
Quem
sabe
da
tua
morada?
Who
knows
where
you
belong?
Só
sei
que
a
sonhar
te
inventei
I
only
know
that
I
made
you
up
in
a
dream
Onde
andas,
que
nome
te
dou?
Where
are
you,
what's
your
name?
Já
nem
sei
se
ainda
te
quero
I
don't
even
know
if
I
still
love
you
Mas
p'ra
poder
ser
quem
sou
But
to
be
who
I
am
Eu
espero
algum
sinal
que
me
dê
esperança
I
am
waiting
for
a
sign
to
give
me
hope
Alguma
estrela,
um
anjo
protetor
A
star,
a
guardian
angel
São
coisas
que
inventei
ainda
criança
They
are
things
I
made
up
as
a
child
Que
ainda
me
adoçam
qualquer
dor
That
still
soothe
my
pain
Quem
sabe
quem
és,
nem
eu
sei
Who
knows
who
you
are,
not
even
I
Quem
sabe
da
tua
morada?
Who
knows
where
you
belong?
Só
sei
que
a
sonhar
te
inventei
I
only
know
that
I
made
you
up
in
a
dream
Onde
andas,
que
nome
te
dou?
Where
are
you,
what's
your
name?
Já
nem
sei
se
ainda
te
quero
I
don't
even
know
if
I
still
love
you
Mas
p'ra
poder
ser
quem
sou
But
to
be
who
I
am
Quem
sabe
quem
és,
nem
eu
sei
Who
knows
who
you
are,
not
even
I
Quem
sabe
da
tua
morada?
Who
knows
where
you
belong?
Só
sei
que
a
sonhar
te
inventei
I
only
know
that
I
made
you
up
in
a
dream
Onde
andas,
que
nome
te
dou?
Where
are
you,
what's
your
name?
Já
nem
sei
se
ainda
te
quero
I
don't
even
know
if
I
still
love
you
Mas
p'ra
poder
ser
quem
sou
But
to
be
who
I
am
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.