Paroles et traduction Camané - Último recado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Último recado
Last Message
No
dia
em
que
me
deixaste
The
day
you
left
me
Nada
quis
do
que
te
dei
You
didn't
want
any
of
the
things
I
gave
you
Tudo
o
que
eu
tinha
levaste
You
took
everything
I
had
Nem
com
a
saudade
fiquei
You
didn't
even
leave
me
with
my
longing
Tudo
o
que
eu
tinha
levaste
You
took
everything
I
had
Nem
com
a
saudade
fiquei
You
didn't
even
leave
me
with
my
longing
Se
foi
tão
fácil
esquecer-te
If
it
was
so
easy
to
forget
you
E
ao
pouco
bem
que
me
deste
And
the
little
bit
of
good
you
gave
me
Só
me
resta
agradecer-te
I
can
only
thank
you
Todo
o
mal
que
me
fizeste
For
all
the
harm
you
did
to
me
Só
me
resta
agradecer-te
I
can
only
thank
you
Todo
o
mal
que
me
fizeste
For
all
the
harm
you
did
to
me
Aqui
vai
este
recado
Here's
this
message
Gratidão
a
que
me
obrigas
Gratitude
to
which
you
force
me
Por
tudo,
muito
obrigado
For
everything,
thank
you
very
much
Por
nada,
espero
que
digas
For
nothing,
I
hope
you'll
say
Por
tudo,
muito
obrigado
For
everything,
thank
you
very
much
Por
nada,
espero
que
digas
For
nothing,
I
hope
you'll
say
Não
penso
que
ele
te
fira
I
don't
think
it
will
hurt
you
Nem
qualquer
bem
te
fará
Nor
will
it
do
you
any
good
De
nada,
nada
se
tira
From
nothing,
nothing
is
taken
A
nada,
nada
se
dá
To
nothing,
nothing
is
given
De
nada,
nada
se
tira
From
nothing,
nothing
is
taken
A
nada,
nada
se
dá
To
nothing,
nothing
is
given
Mas
fico
mais
descansado
But
I'm
more
relieved
Sem
nenhum
mal
entendido
Without
any
misunderstandings
Já
que
fui
mal
empregado
Since
I
was
poorly
employed
Não
sou
mal
agradecido
I'm
not
ungrateful
Já
que
fui
mal
empregado
Since
I
was
poorly
employed
Não
sou
mal
agradecido
I'm
not
ungrateful
E
serve
pra
confessar
And
it
serves
to
confess
Quanto
fiquei
a
dever-te
How
much
I
came
to
owe
you
Por
nunca
poder
pagar
For
never
being
able
to
pay
O
que
ganhei
em
perder-te
What
I
gained
in
losing
you
Nunca
poderei
pagar
I
will
never
be
able
to
pay
O
que
ganhei
em
perder-te
What
I
gained
in
losing
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manuela De Freitas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.