Camaron De La Isla, Paco de Lucía & Tomatito - En Tu Puerta Da La Luna - Remastered 2014 - traduction des paroles en allemand




En Tu Puerta Da La Luna - Remastered 2014
An Deiner Tür Steht Der Mond - Remastered 2014
Que mal herido cayó, tengo un hermano en la mina, que mal herido cayó
Wie schwer verwundet er fiel, ich habe einen Bruder im Bergwerk, wie schwer verwundet er fiel
Dejadme pasar por dios, que hierba del monte traigo ay, y quiero
Lasst mich um Gottes willen durch, Bergkräuter bringe ich ach, und ich möchte
Curarlo yo ay ay ay que
Ihn selbst heilen ach ach ach
Eres, eres guapa ay dios te guarde. Y en tu puerta da la luna
Du bist, du bist schön ach Gott beschütze dich. Und an deiner Tür steht der Mond
Y acaba de desengañarme, ay mira que van a dar la una, y se precisa el retirarme
Und hat mich gerade enttäuscht, ach sieh es schlägt gleich eins, und ich muss mich zurückziehen
Los pícaros tartaneros
Die schlauen Marketender
Un lunes por la mañana ay los picaros tartaneros
Eines Montags morgens ach die schlauen Marketender
Le robaron las manzanas, a los pobres arrieros ay ay ay que venian de Totana
Stahlen die Äpfel den armen Fuhrleuten ach ach ach die aus Totana kamen





Writer(s): Jose Sanchez Gomez Pecino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.