Paroles et traduction Camb - Soul Train Wreck
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Run
up
the
bands
i
had
a
week
Запускаю
группы,
у
меня
была
неделя.
Do
what
you
gotta
when
you
need
it
Делай,
что
хочешь,
когда
тебе
это
нужно.
Tryna
ice
my
Patek
Philippe
Трина
айс,
мой
Патек
Филипп.
This
sh*t
ain't
made
for
the
weak
Это
дерьмо
не
создано
для
слабых.
Run
up
the
bands
i
had
a
week
Запускаю
группы,
у
меня
была
неделя.
Do
what
you
gotta
when
you
need
it
Делай,
что
хочешь,
когда
тебе
это
нужно.
Tryna
ice
my
Patek
Philippe
Трина
айс,
мой
Патек
Филипп.
This
sh*t
ain't
made
for
the
weak
Это
дерьмо
не
создано
для
слабых.
Mama
hit
my
line
tell
her
I'm
good
fasho
yea
Мама
попала
в
мою
очередь,
скажи
ей,
что
я
хороший
фашо,
да!
Ain't
no
time
to
waste
just
grabbed
my
uniform
yea
Нет
времени
тратить
впустую,
просто
схватил
мою
униформу,
да.
Might
can't
count
a
lot
but
know
I'm
ready
for
it
Может
быть,
я
не
могу
сосчитать
много,
но
знаю,
что
я
готов
к
этому.
And
that
ass
feel
so
damn
good
might
fall
asleep
up
on
it
И
эта
задница
так
чертовски
хороша,
что
может
заснуть
на
ней.
Run
me
up
a
check
tell
her
put
her
feet
up
on
me
Выпиши
мне
чек,
скажи,
чтобы
она
положила
на
меня
ноги.
That's
my
lil
baby,
that's
wifey
my
shawty
Это
моя
малышка,
это
моя
жена,
моя
малышка.
I
been
gettin
money
deposits
in
all
ways
Я
получал
деньги
во
всех
смыслах.
Tryna
go
from
nothing
to
counting
it
all
day
Пытаюсь
перейти
от
пустоты
к
подсчету
всего
дня.
Run
up
the
bands
i
had
a
week
Запускаю
группы,
у
меня
была
неделя.
Do
what
you
gotta
when
you
need
it
Делай,
что
хочешь,
когда
тебе
это
нужно.
Tryna
ice
my
Patek
Philippe
Трина
айс,
мой
Патек
Филипп.
This
sh*t
ain't
made
for
the
weak
Это
дерьмо
не
создано
для
слабых.
Run
up
the
bands
i
had
a
week
Запускаю
группы,
у
меня
была
неделя.
Do
what
you
gotta
when
you
need
it
Делай,
что
хочешь,
когда
тебе
это
нужно.
Tryna
ice
my
Patek
Philippe
Трина
айс,
мой
Патек
Филипп.
This
sh*t
ain't
made
for
the
weak
Это
дерьмо
не
создано
для
слабых.
Went
From
racks
inna
bank
to
minimum
wage
Прошел
путь
от
стойки
Инна
банк
до
прожиточного
минимума.
Felt
like
i
lost
it
all
but
still
had
my
faith
Я
чувствовал,
что
потерял
все,
но
все
еще
верил.
People
asking
if
I'm
good
tell
em
I'm
ok
Люди
спрашивают,
хорош
ли
я,
говорят
им,
что
я
в
порядке.
Seeing
negatives
in
my
account
I'm
tryna
make
a
way
Видя
негативы
на
своем
счету,
я
пытаюсь
найти
выход.
Took
my
all
to
chase
a
dream
i
had
to
do
it
Я
сделал
все,
чтобы
преследовать
мечту,
я
должен
был
это
сделать.
Still
got
a
smile
on
my
face
i
ain't
lose
it
У
меня
все
еще
улыбка
на
лице,
я
не
теряю
ее.
I
came
out
of
the
rain
and
i
knew
it
Я
вышел
из-под
дождя
и
понял
это.
Threw
some
ice
on
my
chain,
to
keep
me
cooler
Бросил
немного
льда
на
цепь,
чтобы
я
остыла.
Run
up
the
bands
i
had
a
week
Запускаю
группы,
у
меня
была
неделя.
Do
what
you
gotta
when
you
need
it
Делай,
что
хочешь,
когда
тебе
это
нужно.
Tryna
ice
my
Patek
Philippe
Трина
айс,
мой
Патек
Филипп.
This
sh*t
ain't
made
for
the
weak
Это
дерьмо
не
создано
для
слабых.
Run
up
the
bands
i
had
a
week
Запускаю
группы,
у
меня
была
неделя.
Do
what
you
gotta
when
you
need
it
Делай,
что
хочешь,
когда
тебе
это
нужно.
Tryna
ice
my
Patek
Philippe
Трина
айс,
мой
Патек
Филипп.
This
sh*t
ain't
made
for
the
weak
Это
дерьмо
не
создано
для
слабых.
Run
up
the
bands
i
had
a
week
Запускаю
группы,
у
меня
была
неделя.
Do
what
you
gotta
when
you
need
it
Делай,
что
хочешь,
когда
тебе
это
нужно.
Tryna
ice
my
Patek
Philippe
Трина
айс,
мой
Патек
Филипп.
This
sh*t
ain't
made
for
the
weak
Это
дерьмо
не
создано
для
слабых.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Trevon Barrett Bays
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.