Paroles et traduction Choir of King's College, Cambridge feat. Sir David Willcocks - The Holly and the Ivy
The
holly
and
the
ivy
Остролист
и
плющ
When
they
are
both
full
grown
Когда
они
оба
станут
совсем
взрослыми
Of
all
trees
that
are
in
the
wood
Из
всех
деревьев,
которые
есть
в
лесу
The
holly
bears
the
crown
Остролист
несет
корону
O,
the
rising
of
the
sun
О,
восход
солнца
And
the
running
of
the
deer
И
бег
оленя
The
playing
of
the
merry
organ
Игра
веселого
органа
Sweet
singing
in
the
choir
Сладкое
пение
в
хоре
The
holly
bears
a
blossom
На
остролисте
распускается
цветок
As
white
as
lily
flow'r
Такой
же
белый,
как
цветок
лилии.
And
Mary
bore
sweet
Jesus
Christ
И
Мария
родила
сладкого
Иисуса
Христа
To
be
our
dear
Saviour
Быть
нашим
дорогим
Спасителем
O,
the
rising
of
the
sun
О,
восход
солнца
And
the
running
of
the
deer
И
бег
оленя
The
playing
of
the
merry
organ
Игра
веселого
органа
Sweet
singing
in
the
choir
Сладкое
пение
в
хоре
The
holly
bears
a
berry
На
падубе
есть
ягода
As
red
as
any
blood
Такой
же
красный,
как
любая
кровь
And
Mary
bore
sweet
Jesus
Christ
И
Мария
родила
сладкого
Иисуса
Христа
To
do
poor
sinners
good
Делать
добро
бедным
грешникам
O,
the
rising
of
the
sun
О,
восход
солнца
And
the
running
of
the
deer
И
бег
оленя
The
playing
of
the
merry
organ
Игра
веселого
органа
Sweet
singing
in
the
choir
Сладкое
пение
в
хоре
The
holly
bears
a
prickle
У
остролиста
есть
колючка
As
sharp
as
any
thorn
Такой
же
острый,
как
любой
шип
And
Mary
bore
sweet
Jesus
Christ
И
Мария
родила
сладкого
Иисуса
Христа
On
Christmas
Day
in
the
morn
В
Рождественский
день
утром
O,
the
rising
of
the
sun
О,
восход
солнца
And
the
running
of
the
deer
И
бег
оленя
The
playing
of
the
merry
organ
Игра
веселого
органа
Sweet
singing
in
the
choir
Сладкое
пение
в
хоре
The
holly
bears
a
bark
На
падубе
есть
кора
As
bitter
as
any
gall
Такой
же
горький,
как
любая
желчь
And
Mary
bore
sweet
Jesus
Christ
И
Мария
родила
сладкого
Иисуса
Христа
For
to
redeem
us
all
Для
того,
чтобы
искупить
всех
нас
O,
the
rising
of
the
sun
О,
восход
солнца
And
the
running
of
the
deer
И
бег
оленя
The
playing
of
the
merry
organ
Игра
веселого
органа
Sweet
singing
in
Сладкое
пение
в
Sweet
singing
in
Сладкое
пение
в
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Traditional, Andreas Vollenweider
1
Messiah, HWV 56, Pt. 1: "Glory to God in the Highest"
2
Once As I Remember
3
O Holy Night
4
Mille Cherubini in Coro (Arr. after schubert)
5
Gesù Bambino
6
O Little Town Of Bethlehem
7
Hark! The Herald Angels Sing
8
Once In Royal David's City
9
El Rorro (Mexican traditional Carol)
10
The Cradle
11
Entre le boeuf
12
This Endris Night
13
The Holly and the Ivy
14
As With Gladness Men Of Old
15
The Three Kings
16
The Cherry Tree Carol (Joseph Was an Old Man)
17
Rejoice And Be Merry
18
Rocking Carol: Little Jesu Sweetly Sleep
19
Sussex Carol (On Christmas Night)
20
Past Three O' Clock
21
See Amid the Winter's Snow
22
God Rest Ye Merry, Gentlemen
23
Unto Us Is Born A Son
24
King Jesus Hath a Garden
25
Ding Dong! Merrily On High
26
The First Nowell
27
Es ist ein' Ros' entsprungen (Speierisches Gesangbuch, Köln, 1599) - Wds: St. Germanus. Trans. Neale. as "A Great and Mighty Wonder"
28
The Infant King (Old Basque)
29
Balulalow
30
Legenda (Legend; The Crown of Roses) Op. 54, No. 5 [Trans. Geoffrey Dearmer]
31
Torches
32
Shepherds In The Field Abiding
33
Coventry Carol
34
In The Bleak Midwinter
35
Personent Hodie - Carol 14th c. Germany. Words from Piae Cantiones, 1582 - Arr. Holst
36
Myn Lyking
37
The Lute-Book Lullaby, 'Sweet Was the Song the Virgin Sang'
38
Blessed Be That Maid Mary
39
Christ Was Born On Christmas Day
40
Bethlehem Down
41
Sing Lullaby (Carol Anthem, Original Version)
42
Lullaby My Jesus
43
Stille Nacht, heilige Nacht
44
While Shepherds Watched
45
Away in a Manger
46
Adeste Fideles (O come, all ye faithful)
47
In Dulci Jubilo
48
I Saw Three Ships
49
Up! Good Christen Folk, and Listen
50
Wassail Song
51
Jesus Christ the Apple Tree
52
The Noble Stem of Jesse (German Trad. - Arr. M. Praetorius)
53
Quelle est cette odeur agréable?
54
Child in a Manger (Celtic trad.)
55
Wexford Carol
56
Gabriel's Message (Basque Carol)
57
Winter Wonderland
58
White Christmas
59
Messiah, HWV 56, Pt. 1: Pifa (Pastoral Symphony)
60
Concerto grosso in G Minor, Op. 6, No. 8 "Fatto per la notte di Natale": III. Adagio - Allegro - Adagio
61
Cradle Song (Flemish trad.)
62
Messiah, HWV 56 / Pt. 1: "For unto us a Child is born"
63
Messiah, HWV 56, Pt. 2: "Hallelujah"
64
Christmas Oratorio, BWV 248, Pt. 2, For the Second Day of Christmas: X. Sinfonia
65
In terra pax: And Lo, the Angel of the Lord Came Upon Them (Original Version)
66
Messiah, HWV 56, Pt. 1: "Rejoice Greatly, O Daughter of Zion"
67
Messiah, HWV 56, Pt. 1: "There Were Shepherds... and Lo, the Angel of the Lord... and the Angel Said Unto Them - and Suddenly"
68
Messiah, HWV 56, Pt. 1: "Behold, a Virgin Shall Conceive...O Thou That Tellest Good Tidings"
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.