Paroles et traduction Camel - You Make Me Smile
I
was
looking
for
an
easy
ride
Я
искал
легкой
дороги.
Never
wanting
to
get
inside
Никогда
не
хотел
попасть
внутрь.
Now
I
know
I'm
letting
go
of
my
defenses
Теперь
я
знаю,
что
отпускаю
свою
защиту.
Let
go
hard
lines
Отпусти
жесткие
линии
Because
you've
shown
me
there's
better
times
Потому
что
ты
показал
мне,
что
есть
лучшие
времена.
Changin'
my
life
in
so
many
ways
Меняю
свою
жизнь
во
многих
смыслах.
Because
you
make
me
smile
Потому
что
ты
заставляешь
меня
улыбаться.
Just
like
the
morning
sun
Как
утреннее
солнце.
You
make
me
smile
Ты
заставляешь
меня
улыбаться.
You
know
you
make
me
smile
Знаешь,
ты
заставляешь
меня
улыбаться.
So
many
ways
at
once
Так
много
способов
одновременно
Ah
you
make
me
smile
Ах
ты
заставляешь
меня
улыбаться
Why
this
feeling
never
came
before
Почему
это
чувство
никогда
не
приходило
раньше
The
answer
to
that
I'm
not
quite
sure
Ответ
на
этот
вопрос
я
не
совсем
уверен
Maybe
time
will
help
this
rhyme
Может
быть,
время
поможет
этой
рифме.
All
I
know
is
I'm
different
now
Все,
что
я
знаю,
это
то,
что
теперь
я
другой.
You
make
me
happy
Ты
делаешь
меня
счастливым.
And
you're
someone
always
there
И
ты
всегда
кто-то
рядом.
You
understand
to
I'm
just
a
man
and
I
love
you
Ты
понимаешь
что
я
всего
лишь
мужчина
и
я
люблю
тебя
Because
you
make
me
smile
Потому
что
ты
заставляешь
меня
улыбаться.
Just
like
the
morning
sun
Как
утреннее
солнце.
You
make
me
smile
Ты
заставляешь
меня
улыбаться.
You
know
you
make
me
smile
Знаешь,
ты
заставляешь
меня
улыбаться.
So
many
ways
at
once
Так
много
способов
одновременно
You
make
me
smile
Ты
заставляешь
меня
улыбаться.
Because
you
make
me
smile
Потому
что
ты
заставляешь
меня
улыбаться.
Just
like
the
morning
sun
Как
утреннее
солнце.
You
make
me
smile
Ты
заставляешь
меня
улыбаться.
You
know
you
make
me
smile
Знаешь,
ты
заставляешь
меня
улыбаться.
So
many
ways
at
once
Так
много
способов
одновременно
Ah
you
make
me
smile
Ах
ты
заставляешь
меня
улыбаться
You
make
me
smile
Ты
заставляешь
меня
улыбаться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Skiving Bardens, Andrew Latimer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.