Siren Song - Original Version -
CamelPhat
,
Eden
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siren Song - Original Version
Sirenenlied - Original Version
Calm
before
the
storm
is
rising
Ruhe
vor
dem
Sturm
steigt
auf
Here
comes
the
rain
again
Der
Regen
kommt
schon
wieder
I
feel
an
air
of
silence
Ich
spür
die
Stille
in
der
Luft
The
echoes
call
my
name
Die
Echos
rufen
meinen
Namen
And
it
feels
like
nothing
matters
Und
nichts
scheint
wichtig
zu
sein
As
the
siren
song
breathes
life
in
me
Wenn
das
Sirenenleben
in
mir
webt
And
it
feels
like
nothing
matters
Und
nichts
scheint
wichtig
zu
sein
As
the
siren
song
breathes
life
in
me
Wenn
das
Sirenenleben
in
mir
webt
And
it
feels
like
nothing
matters
Und
nichts
scheint
wichtig
zu
sein
As
the
siren
song
breathes
life
in
me
Wenn
das
Sirenenleben
in
mir
webt
And
it
feels
like
nothing
matters
Und
nichts
scheint
wichtig
zu
sein
As
the
siren
song
breathes
life
in
me
Wenn
das
Sirenenleben
in
mir
webt
As
darkness
falls
and
I
surrender,
yeah
Wenn
Dunkelheit
fällt
und
ich
mich
ergebe,
ja
It′s
only
you
I
hear
Hör
nur
ich
dich
Your
voice,
it
builds
me
up
Dein
Stimmchen
baut
mich
auf
I
feel
my
soul
capsizing
Spür
meine
Seele
kentern
tief
It
raises
on
my
feet
Hebt
mich
auf
die
Füße
fest
And
it
feels
like
nothing
matters
Und
nichts
scheint
wichtig
zu
sein
As
the
siren
song
breathes
life
in
me
Wenn
das
Sirenenleben
in
mir
webt
And
it
feels
like
nothing
matters
Und
nichts
scheint
wichtig
zu
sein
As
the
siren
song
breathes
life
in
me
Wenn
das
Sirenenleben
in
mir
webt
And
it
feels
like
nothing
matters
Und
nichts
scheint
wichtig
zu
sein
As
the
siren
song
breathes
life
in
me
Wenn
das
Sirenenleben
in
mir
webt
And
it
feels
like
nothing
matters
Und
nichts
scheint
wichtig
zu
sein
As
the
siren
song
breathes
life
in
me
Wenn
das
Sirenenleben
in
mir
webt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Pasquale Di Scala, David Whelan, Eden Vernett Showers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.