Camela feat. El Arrebato - Mi gente (con El Arrebato) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Camela feat. El Arrebato - Mi gente (con El Arrebato)




Mi gente (con El Arrebato)
Мои люди (с El Arrebato)
Somos amigos desde hace tiempo
Мы друзья уже давно
Y venimos a cantarte una canción que luego
И пришли спеть тебе песню, которую ты потом
Repetirás y sentirás
Будешь повторять и чувствовать
Juntos intentamos cada día
Мы вместе каждый день стараемся
Echar a un lado las penas
Отбросить печали прочь
Cambiarlas para alegrías para tu corazón
Превратить их в радость для твоего сердца
Tu corazón
Твоего сердца
Si sientes lo mismo
Если ты чувствуешь то же самое
Vas a comprender que estamos aquí
Ты поймешь, что мы здесь
Para verte feliz
Чтобы видеть тебя счастливым
Prepárate porque te atrapará
Приготовься, потому что тебя захватит
El arte de mi gente te enamora más y más
Искусство моих людей влюбляет тебя все больше и больше
No sé, no por qué me da, que lo disfrutarás
Не знаю, не знаю, почему мне кажется, что тебе понравится
pon el sentimiento, yo te marcaré el compás
Ты вложи чувства, а я задам ритм
Prepárate
Приготовься
Cada concierto es cómo el primero
Каждый концерт как первый
Con las mismas ilusiones
С теми же мечтами
Sentimientos y emciones que la primera vez
Чувствами и эмоциями, как в первый раз
Aquella vez
Тот самый раз
Siempre nos sentimos tan queridos
Мы всегда чувствуем себя такими любимыми
Elegidos por el pueblo que trabaja
Избранными людьми, которые работают
Y solo quiere vivir la vida en paz
И просто хотят жить в мире
Queremos paz
Мы хотим мира
Yo siempre lo he dicho, que un corazón
Я всегда говорил, что сердце
Sea grande o pequeño esté lleno de amor
Большое или маленькое, должно быть полно любви
Prepárate porque te atrapará
Приготовься, потому что тебя захватит
El arte de mi gente te enamora más y más
Искусство моих людей влюбляет тебя все больше и больше
No sé, no por qué me da, que lo disfrutarás
Не знаю, не знаю, почему мне кажется, что тебе понравится
pon el sentimiento, yo te marcaré el compás
Ты вложи чувства, а я задам ритм
Prepárate porque te atrapará
Приготовься, потому что тебя захватит
El arte de mi gente te enamora más y más
Искусство моих людей влюбляет тебя все больше и больше
No sé, no por qué me da, que lo disfrutarás
Не знаю, не знаю, почему мне кажется, что тебе понравится
pon el sentimiento, y te marcaré el compás
Ты вложи чувства, и я задам ритм
Prepárate porque te atrapará
Приготовься, потому что тебя захватит
El arte de Arrebato te enamora más y más
Искусство Arrebato влюбляет тебя все больше и больше
No sé, no por qué me da, que lo disfrutarás
Не знаю, не знаю, почему мне кажется, что тебе понравится
pon el sentimiento que Camela da el compás
Ты вложи чувства, Camela задаст ритм
Prepárate porque te atrapará
Приготовься, потому что тебя захватит
El arte de mi gente te enamora más y más
Искусство моих людей влюбляет тебя все больше и больше
No sé, no por qué me da, que lo disfrutarás
Не знаю, не знаю, почему мне кажется, что тебе понравится
pon el sentimientos, yo te marcaré el compás
Ты вложи чувства, я задам ритм
A mis amigos, mis hermanos, mis colegas, compañeros
Моим друзьям, моим братьям, моим приятелям, товарищам
Lo que dicen la verdad cuando gritan un te quiero
Тем, кто говорит правду, когда кричит люблю тебя"
A los que lloran, a los que cantan, a los que sueñan
Тем, кто плачет, тем, кто поет, тем, кто мечтает
A los que abrazan, a los que luchan por la gente que nunca pierda la esperanza
Тем, кто обнимает, тем, кто борется за людей, чтобы они никогда не теряли надежду
Y que conviertan los misíles en facetas de guitarra
И чтобы превращали ракеты в грани гитары
Que el pueblo elija, goce, busque y sueñe, hable y cante lo que quiera
Чтобы люди выбирали, наслаждались, искали и мечтали, говорили и пели, что хотят
Lo que sienta lo que salga de su alma (prepárate)
То, что чувствуют, то, что исходит из их души (приготовься)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.