Camela feat. El Fary - Mi viaje (con El Fary) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Camela feat. El Fary - Mi viaje (con El Fary)




Mi viaje (con El Fary)
My journey (with El Fary)
Mi viaje lo escribió el destino
My journey was written by destiny
La carreta puso fin a lo vivido
The wagon brought to an end what had been lived
Con nuestros sueños destruidos
With our dreams destroyed
Las ilusiones se quedaron en el camino
The illusions stayed on the road
No puedo seguir aquí sentada en esta silla
I can't stay here sitting in this chair
Siendo la carga de tu vida y no
Being a burden on your life and nothing
Te quiero molestar
I want to bother you
No hables así
Don't talk like that
No me pidas que renuncie, vida mía, a tu cariño
Don't ask me to give up on your love, my life
Sabes que lo necesito, yo sin ti no puedo estar
You know I need it, I can't be without you
Mira esa foto y a
Look at that picture and me
La mujer que conociste no soy yo
The woman you met is not me
Ella se ha ido, no lo ves que ya no está
She's gone, don't you see she's not here anymore
Ni volverá
And she won't come back
Mi pequeña, sonríe conmigo
My little one, smile with me
Si te apetece llorar también lo haré contigo
If you feel like crying, I'll do it with you
Cuando naciste ya lo hicimos
When you were born we already did it
Las emociones se repiten, cariño mío
Emotions repeat themselves, my love
Doy gracias a Dios por no arrancarte
I thank God for not taking you from me
De la mano de este hombre que he visto llorar
From the hand of this man that I saw crying
Cuando casi te vas
When you almost left
Pero sigues aquí
But you're still here
Supe que jamás te irías sin haberte despedido
I knew you would never leave without saying goodbye
Y hoy estás aquí conmigo, ya no pido nada más
And today you're here with me, I don't ask for anything else
Quiero que seas feliz
I want you to be happy
ya sabes que te quiero
You already know that I love you
Y es por eso que prefiero que te vayas, déjame
And that's why I prefer that you go, leave me
Con mi soledad
With my loneliness
No hables así
Don't talk like that
No me pidas que renuncie, vida mía, a tu cariño
Don't ask me to give up on your love, my life
Sabes que lo necesito, yo sin ti no quiero estar
You know I need it, I don't want to be without you
Mira esa foto y a
Look at that picture and me
La mujer que conociste no soy yo
The woman you met is not me
Ella se ha ido no lo ves que ya no está
She's gone, don't you see she's not here anymore
Ni volverá
And she won't come back





Writer(s): Martín, Ruben, Muñoz, M. ángeles


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.