Nada es verdad (con Hevia) -
Hevia
,
Camela
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nada es verdad (con Hevia)
Nichts ist wahr (mit Hevia)
Salgo
cada
tarde
por
las
calles
Ich
gehe
jeden
Nachmittag
durch
die
Straßen
Solo
en
busca
de
la
prueba
Nur
auf
der
Suche
nach
dem
Beweis
Que
me
diga
que
todo
es
verdad
Der
mir
sagt,
dass
alles
wahr
ist
Sales
de
su
mano
Du
gehst
Hand
in
Hand
mit
ihm
Has
quedado
siempre
en
ese
bar
Du
hast
dich
mit
ihm
in
dieser
Bar
getroffen
Subes
en
su
coche
y
no
lo
dudas
más
Du
steigst
in
sein
Auto
und
zögerst
nicht
mehr
Te
sumerges
en
un
beso
Du
versinkst
in
einem
Kuss
Que
parece
que
no
va
a
acabar
Der
scheinbar
nie
enden
will
Todo
se
confirma
Alles
bestätigt
sich
No
me
queda
más
que
regresar
Mir
bleibt
nichts
anderes
übrig,
als
zurückzugehen
Nada
es
verdad
Nichts
ist
wahr
Todo
te
lo
acabas
de
inventar
Das
hast
du
dir
alles
gerade
ausgedacht
No
me
has
visto
es
un
truco
nada
más
Du
hast
mich
nicht
gesehen,
das
ist
nur
ein
Trick
Que
sale
de
ti
Der
von
dir
kommt
Puedes
regresar
Du
kannst
zurückgehen
Con
tu
chica
de
universidad
Zu
deinem
Jungen
von
der
Universität
Tú
a
mí
no
me
vuelvas
a
engañar
Mich
betrügst
du
nicht
noch
einmal
No
me
mientas
dime
toda
la
verdad
Lüg
mich
nicht
an,
sag
mir
die
ganze
Wahrheit
¿No
será
que
te
has
cansado
y
has
pensando
en
no
verme
más?
Bist
du
etwa
müde
geworden
und
hast
daran
gedacht,
mich
nicht
mehr
zu
sehen?
Venga,
no
te
enfades
Komm
schon,
reg
dich
nicht
auf
Todo
lo
podemos
arreglar
Wir
können
alles
wieder
in
Ordnung
bringen
Es
domingo
y
no
pienso
discutir
Es
ist
Sonntag
und
ich
habe
keine
Lust
zu
streiten
Quiero
estar
con
mis
amigas
Ich
will
mit
meinen
Freundinnen
zusammen
sein
Y
es
que
hoy
me
voy
a
divertir
Und
heute
werde
ich
Spaß
haben
Vete
de
mi
lado
Geh
mir
aus
dem
Weg
Tú
has
terminado
para
mí
Mit
dir
bin
ich
fertig
Nada
es
verdad
Nichts
ist
wahr
Todo
te
lo
acabas
de
inventar
Das
hast
du
dir
alles
gerade
ausgedacht
No
me
has
visto
es
un
truco
nada
más
que
sale
de
ti
Du
hast
mich
nicht
gesehen,
das
ist
nur
ein
Trick,
der
von
dir
kommt
Puedes
regresar
Du
kannst
zurückgehen
Con
tu
chica
de
universidad
Zu
deinem
Jungen
von
der
Universität
Tú
a
mí
no
me
vuelvas
a
engañar
Mich
betrügst
du
nicht
noch
einmal
Nada
es
verdad
Nichts
ist
wahr
Todo
te
lo
acabas
de
inventar
Das
hast
du
dir
alles
gerade
ausgedacht
No
me
has
visto,
es
un
truco
nada
más
que
sale
de
ti
Du
hast
mich
nicht
gesehen,
das
ist
nur
ein
Trick,
der
von
dir
kommt
Puedes
regresar
Du
kannst
zurückgehen
Con
tu
chica
de
universidad
Zu
deinem
Jungen
von
der
Universität
Tú
a
mí
no
me
vuelvas
a
engañar
Mich
betrügst
du
nicht
noch
einmal
Fuera
de
aquí
(nada
es
verdad)
Raus
hier
(nichts
ist
wahr)
Nada
es
verdad
Nichts
ist
wahr
Todo
te
lo
acabas
de
inventar
Das
hast
du
dir
alles
gerade
ausgedacht
No
me
has
visto,
es
un
truco
nada
más
que
sale
de
ti
Du
hast
mich
nicht
gesehen,
das
ist
nur
ein
Trick,
der
von
dir
kommt
Puedes
regresar
Du
kannst
zurückgehen
Con
tu
chica
de
universidad
Zu
deinem
Jungen
von
der
Universität
Tú
a
mí
no
me
vuelvas
a
engañar
Mich
betrügst
du
nicht
noch
einmal
Nada
es
verdad
Nichts
ist
wahr
Todo
te
lo
acabas
de
inventar
Das
hast
du
dir
alles
gerade
ausgedacht
No
me
has
visto,
es
un
truco
nada
más
que
sale
de
ti
Du
hast
mich
nicht
gesehen,
das
ist
nur
ein
Trick,
der
von
dir
kommt
Puedes
regresar
Du
kannst
zurückgehen
Con
tu
chica
de
universidad
Zu
deinem
Jungen
von
der
Universität
Tú
a
mí
no
me
vuelvas
a
engañar
Mich
betrügst
du
nicht
noch
einmal
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.