Paroles et traduction Camela feat. Medina Azahara - Sueños inalcanzables (feat. Medina Azahara)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sueños inalcanzables (feat. Medina Azahara)
Unattainable Dreams (feat. Medina Azahara)
No
me
hace
caso
She
doesn't
pay
attention
to
me
Y
yo
me
muero
por
su
amor
And
I'm
dying
for
her
love
Sentir
su
cuerpo
To
feel
her
body
Para
calmar
mi
corazón
To
calm
my
heart
Si
pudiera
ser
If
I
could
be
Quisiera
también
I'd
also
like
to
Traerle
la
luna
para
él
Bring
him
the
moon
Le
demostraré
I'll
show
him
Que
yo
lucharé
That
I'll
fight
for
it
Y
sé
que
algún
día
le
conseguiré
And
I
know
that
one
day
I'll
get
it
Escúchame,
compréndelo
Listen
to
me,
understand
Es
imposible
nuestro
amor
Our
love
is
impossible
Porque
entregué
mi
corazón
Because
I
gave
my
heart
A
la
mujer
que
quiero
yo
To
the
woman
I
love
Escúchame,
compréndelo
Listen
to
me,
understand
Es
imposible
nuestro
amor
Our
love
is
impossible
Porque
entregué
mi
corazón
Because
I
gave
my
heart
A
la
mujer
que
quiero
yo
To
the
woman
I
love
Solo
es
un
sueño
It's
just
a
dream
Inalcanzable,
ya
lo
sé
Unattainable,
I
know
Y
es
que
no
puedo
And
I
can't
Vivir
mi
vida
junto
a
él
Live
my
life
with
him
Me
conformaré
I'll
settle
Y
me
servirá
And
it
will
be
enough
for
me
Besarle
los
labios
nada
más
To
kiss
her
lips,
nothing
more
Me
conformaré
I'll
settle
Y
me
servirá
And
it
will
be
enough
for
me
Besarle
los
labios
nada
más
To
kiss
her
lips,
nothing
more
Escúchame,
compréndelo
Listen
to
me,
understand
Es
imposible
nuestro
amor
Our
love
is
impossible
Porque
entregué
mi
corazón
Because
I
gave
my
heart
A
la
mujer
que
quiero
yo
To
the
woman
I
love
Escúchame,
compréndelo
Listen
to
me,
understand
Es
imposible
nuestro
amor
Our
love
is
impossible
Porque
entregué
mi
corazón
Because
I
gave
my
heart
A
la
mujer
que
quiero
yo
To
the
woman
I
love
Escúchame,
compréndelo
Listen
to
me,
understand
Es
imposible
nuestro
amor
Our
love
is
impossible
Porque
entregué
mi
corazón
Because
I
gave
my
heart
A
la
mujer
que
quiero
yo
To
the
woman
I
love
Escúchame,
compréndelo
Listen
to
me,
understand
Es
imposible
nuestro
amor
Our
love
is
impossible
Porque
entregué
mi
corazón
Because
I
gave
my
heart
A
la
mujer
que
quiero
yo
To
the
woman
I
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Maria Muneta Gomez De Segura, Miguel Angel Jimenez Cabrera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.