Camela - Ahora - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Camela - Ahora




Ahora
Now
Ahora
Now
Me tratas diferente justo ahora
You treat me different right now
En boca de la gente soy la tonta
People say I'm a fool
Que no ve lo evidente porque ignora
Who doesn't see the obvious because she ignores
Ahora
Now
Destaparé la venda que me arropa
I will remove the blindfold that covers me
Dejando en evidencia mi derrota
Revealing my defeat
De ver que soy la última en saber que hay alguien más
To see that I am the last to know that there is someone else
Ahora
Now
Vete y déjame sola
Go and leave me alone
Que el tiempo me haga otra (otra)
Let time make me another (another)
Y no llorar
And not cry
Dime, por qué me tratas así
Tell me, why do you treat me like this
De esta manera, por quererte soy tu prisionera, pero
In this way, for loving you I am your prisoner, but
¿Qué hago aquí en el limbo?, estoy ciega por no ver tu falso amor
What am I doing here in limbo, I am blind for not seeing your false love
Si ríes tú, más rio yo
If you laugh, I laugh more
Que hoy me escapo de tu prisión
That today I escape from your prison
Sí, ahora que que no vale la pena
Yes, now that I know it's not worth it
Que sufro por ti esta injusta condena
That I suffer for you this unfair sentence
Y no me arrepiento de aquellos besos
And I have no regrets about those kisses
No, ahora ya me la lección
No, now I know my lesson
La estudié en silencio con mi corazón
I studied it in silence with my heart
Y no va a perdonarte
And it will not forgive you
Ahora
Now
Que pienso diferente justo ahora
That I think differently right now
Soy más inteligente que la otra
I am smarter than the other
Que dio todo al quererte por idiota
Who gave everything in loving you like an idiot
Ahora
Now
Me arrancaré la pena que me ahoga
I will uproot the pain that suffocates me
Y asumiré la culpa que me toca
And assume the guilt that is my responsibility
Por no haber visto antes lo que no quise mirar
For not having seen before what I did not want to look at
Ahora
Now
Vete y déjame sola
Go and leave me alone
Que el tiempo me haga otra (otra)
Let time make me another (another)
Y no llorar
And not cry
Dime, por qué me tratas así
Tell me, why do you treat me like this
De esta manera, por quererte soy tu prisionera, pero
In this way, for loving you I am your prisoner, but
¿Qué hago aquí en el limbo?, estoy ciega por no ver tu falso amor
What am I doing here in limbo, I am blind for not seeing your false love
Si ríes tú, más rio yo
If you laugh, I laugh more
Que hoy me escapo de tu prisión
That today I escape from your prison
Si, ahora que que no vale la pena
Yes, now that I know it's not worth it
Que sufra por ti esta injusta condena
That I suffer for you this unfair sentence
Dime, por qué me tratas así
Tell me, why do you treat me like this
De esta manera, por quererte soy tu prisionera, pero
In this way, for loving you I am your prisoner, but
¿Qué hago aquí en el limbo?, estoy ciega por no ver tu falso amor
What am I doing here in limbo, I am blind for not seeing your false love
Si ríes tú, más rio yo
If you laugh, I laugh more
Que hoy me escapo de tu prisión
That today I escape from your prison
Sí, ahora que que no vale la pena
Yes, now that I know it's not worth it
Que sufro por ti esta injusta condena
That I suffer for you this unfair sentence
Y no me arrepiento de aquellos besos
And I have no regrets about those kisses
No, ahora ya me la lección
No, now I know my lesson
La estudié en silencio con mi corazón
I studied it in silence with my heart
Y no va a perdonarte
And it will not forgive you





Writer(s): María ángeles Muñoz Dueñas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.