Camela - Corazon Indomable - traduction des paroles en allemand

Corazon Indomable - Camelatraduction en allemand




Corazon Indomable
Unbezähmbares Herz
Deja de pensar
Hör auf nachzudenken
Me tienes que contar lo que pasó
Du musst mir erzählen, was passiert ist
Con ella fuiste a hablar
Du bist hingegangen, um mit ihr zu sprechen
Y yo quiero saber qué respondió
Und ich will wissen, was sie geantwortet hat
Tu sueño se cumplió
Ist dein Traum wahr geworden
O ¿vuelves a soñar?
Oder träumst du wieder?
Su corazón es indomable y no me quiere
Ihr Herz ist unbezähmbar und sie will mich nicht
Y yo me muero por su amor
Und ich sterbe für ihre Liebe
Y nunca puedo convencerla, siempre me dice que no
Und ich kann sie nie überzeugen, sie sagt immer nein
Habla con ella por favor
Sprich du bitte mit ihr
No pienses así, seguro que contigo quiere estar
Denk nicht so, sicher will sie mit dir zusammen sein
Tendrás todo su amor
Du wirst all ihre Liebe haben
Verás como lo conseguirás
Du wirst sehen, wie du es schaffen wirst
No pierdas la ilusión y vuélvelo a intentar
Verliere nicht die Hoffnung und versuch es erneut
Su corazón es indomable y no me quiere
Ihr Herz ist unbezähmbar und sie will mich nicht
Y yo me muero por su amor
Und ich sterbe für ihre Liebe
Y nunca puedo convencerla, siempre me dice que no
Und ich kann sie nie überzeugen, sie sagt immer nein
Habla con ella por favor
Sprich du bitte mit ihr
Su corazón es indomable y no me quiere
Ihr Herz ist unbezähmbar und sie will mich nicht
Y yo me muero por su amor
Und ich sterbe für ihre Liebe
Y nunca puedo convencerla, siempre me dice que no
Und ich kann sie nie überzeugen, sie sagt immer nein
Habla con ella por favor
Sprich du bitte mit ihr
Ella me explicó que necesita tiempo para dar
Sie hat mir erklärt, dass sie Zeit braucht, um zu geben
Su contestación
Ihre Antwort
Dice que lo tiene que pensar
Sie sagt, sie muss darüber nachdenken
Son cosas del amor, que tienes que aguantar
Das sind Dinge der Liebe, die musst du aushalten
Su corazón es indomable y no me quiere
Ihr Herz ist unbezähmbar und sie will mich nicht
Y yo me muero por su amor
Und ich sterbe für ihre Liebe
Y nunca puedo convencerla, siempre me dice que no
Und ich kann sie nie überzeugen, sie sagt immer nein
Habla con ella por favor
Sprich du bitte mit ihr
Su corazón es indomable y no me quiere
Ihr Herz ist unbezähmbar und sie will mich nicht
Y yo me muero por su amor
Und ich sterbe für ihre Liebe
Y nunca puedo convencerla, siempre me dice que no
Und ich kann sie nie überzeugen, sie sagt immer nein
Habla con ella por favor
Sprich du bitte mit ihr
Su corazón es indomable y no me quiere
Ihr Herz ist unbezähmbar und sie will mich nicht
Y yo me muero por su amor
Und ich sterbe für ihre Liebe
Y nunca puedo convencerla, siempre me dice que no
Und ich kann sie nie überzeugen, sie sagt immer nein
Habla con ella por favor
Sprich du bitte mit ihr
Su corazón es indomable y no me quiere
Ihr Herz ist unbezähmbar und sie will mich nicht
Y yo me muero por su amor
Und ich sterbe für ihre Liebe
Y nunca puedo convencerla, siempre me dice que no
Und ich kann sie nie überzeugen, sie sagt immer nein
Habla con ella por favor
Sprich du bitte mit ihr





Writer(s): Miguel Angel Cabrera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.