Paroles et traduction Camela - Cuando Zarpa El Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Zarpa El Amor
Когда любовь отплывает
Hace
ya
algún
tiempo
que
vivo
sin
ti
Уже
какое-то
время
я
живу
без
тебя
Y
aún
no
me
acostumbro,
¿por
qué
voy
a
mentir?
И
всё
ещё
не
привыкла,
зачем
мне
лгать?
Juntos
acordamos
mejor
separarnos
Мы
вместе
решили,
что
лучше
расстаться,
Hoy
sé
que
no
puedo
seguir
así
Сегодня
я
знаю,
что
не
могу
так
продолжать.
Intenté
olvidarte
y
no
lo
conseguí
Я
пыталась
забыть
тебя,
но
не
смогла,
Lleno
de
recuerdos,
todos
hablan
de
ti
Полна
воспоминаний,
все
они
о
тебе.
La
casa
vacía,
ni
luz
ni
alegría
Пустой
дом,
ни
света,
ни
радости,
Estoy
muerto
en
vida
si
no
estás
aquí
Я
жива,
но
будто
мертва,
если
тебя
нет
рядом.
Dime
que
sientes
lo
mismo
que
yo
Скажи,
что
чувствуешь
то
же,
что
и
я,
Dime
que
me
quieres,
dímelo
Скажи,
что
любишь
меня,
скажи
мне.
Cuando
zarpa
el
amor
Когда
любовь
отплывает,
Navega
a
ciegas,
es
quien
lleva
el
timón
Она
плывет
вслепую,
сама
управляет
штурвалом.
Y
cuando
sube
la
marea
al
corazón
И
когда
волна
чувств
поднимается
к
сердцу,
Sabe
que
el
viento
sopla
a
su
favor
Она
знает,
что
ветер
дует
ей
в
спину.
No
podemos
hacer
nada
Мы
ничего
не
можем
сделать,
Por
cambiar
el
rumbo
que
marcó
Чтобы
изменить
курс,
который
она
проложила
Para
los
dos
Для
нас
двоих.
Cuando
zarpa
el
amor
Когда
любовь
отплывает,
No
sabes
lo
difícil
que
ha
llegado
a
ser
Ты
не
знаешь,
как
трудно
стало
Estar
sin
tu
cariño
sin
poderte
tener
Быть
без
твоей
ласки,
без
возможности
обнять
тебя.
Cuánto
eché
de
menos,
mi
niña,
tus
besos
Как
я
скучала,
мой
милый,
по
твоим
поцелуям,
De
ti
ya
nunca
me
separaré
Больше
никогда
с
тобой
не
расстанусь.
Aún
llevas
la
alianza
que
te
regalé
Ты
всё
ещё
носишь
кольцо,
которое
я
тебе
подарила,
Y
en
tus
ojos
brilla
la
ilusión
otra
vez
И
в
твоих
глазах
снова
сияет
надежда.
Siento
escalofríos
cuando
estoy
contigo
Я
чувствую
дрожь,
когда
я
рядом
с
тобой,
Acerca
tus
manos
y
acaríciame
Приблизь
свои
руки
и
приласкай
меня.
Dime
que
sientes
lo
mismo
que
yo
Скажи,
что
чувствуешь
то
же,
что
и
я,
Dime
que
me
quieres,
dímelo
Скажи,
что
любишь
меня,
скажи
мне.
Cuando
zarpa
el
amor
Когда
любовь
отплывает,
Navega
a
ciegas,
es
quien
lleva
el
timón
Она
плывет
вслепую,
сама
управляет
штурвалом.
Y
cuando
sube
la
marea
al
corazón
И
когда
волна
чувств
поднимается
к
сердцу,
Sabe
que
el
viento
sopla
a
su
favor
Она
знает,
что
ветер
дует
ей
в
спину.
No
podemos
hacer
nada
Мы
ничего
не
можем
сделать,
Por
cambiar
el
rumbo
que
marcó
Чтобы
изменить
курс,
который
она
проложила
Para
los
dos
Для
нас
двоих.
Cuando
zarpa
el
amor
Когда
любовь
отплывает,
Navega
a
ciegas,
es
quien
lleva
el
timón
Она
плывет
вслепую,
сама
управляет
штурвалом.
Y
cuando
sube
la
marea
al
corazón
И
когда
волна
чувств
поднимается
к
сердцу,
Sabe
que
el
viento
sopla
a
su
favor
Она
знает,
что
ветер
дует
ей
в
спину.
No
podemos
hacer
nada
Мы
ничего
не
можем
сделать,
Por
cambiar
el
rumbo
que
marcó
Чтобы
изменить
курс,
который
она
проложила
Para
los
dos
Для
нас
двоих.
Cuando
zarpa
el
amor
Когда
любовь
отплывает,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Muneta Gomez De Segura Jose Maria, Munoz Duenas Maria Angeles
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.