Paroles et traduction Camela - Empezar Nuevos Amores
Empezar Nuevos Amores
Begin New Love
Hoy
te
he
visto,
Today
I
saw
you,
Paseando
por
la
calle,
Walking
down
the
street,
Cruzamos
nuestras
miradas,
Our
eyes
met,
Te
quedaste
avergonzada,
You
got
embarrassed,
Pues
no
me
dijiste
nada...
Because
you
didn't
say
anything
to
me...
Pero
sé
que
me
sigues
queriendo,
But
I
know
you
still
love
me,
Pues
lo
he
visto
yo
en
tú
mundo
de
ojos
negros,
Because
I
saw
it
in
your
black
eyes,
No
recuerdas,
You
don't
remember,
El
daño
que
tú
me
hiziste,
The
pain
you
caused
me,
Primero
me
enamoraste,
First
you
made
me
fall
in
love,
Luego
conmigo
jugaste...
Then
you
played
with
me...
Y
ahora
quieres
que
te
quiera...
And
now
you
want
me
to
love
you...
PERO
TENGO
QUÉ
BORRARTE
DE
MI
MENTE...
BUT
I
HAVE
TO
ERASE
YOU
FROM
MY
MIND...
Y
volveran
a
verme
cada
vez
más
fuerte,
And
I
will
come
back
stronger
every
time,
Vamos
a
dejar
nuestros
temores,
Let's
let
go
of
our
fears,
Y
olvidar
nuestros
errores,
And
forget
our
mistakes,
Y
juntar
nuestros
amores...,
And
reunite
our
love...,
Sé
que
ya
no
somos
tan
chiquillos,
I
know
we
are
not
so
young
anymore,
Hay
que
buscar
un
camino,
We
have
to
find
a
path,
Qué
junte
nuestro
destino,
That
unites
our
destiny,
Vamos
a
dejar
nuestros
temores,
Let's
let
go
of
our
fears,
Y
olvidar
nuestros
errores,
And
forget
our
mistakes,
Y
juntar
nuestros
amores...,
And
reunite
our
love...,
Yo
comprendo...
Qué
no
debí
hacerte
eso,
I
understand...
I
shouldn't
have
done
that
to
you,
Pero
ahora
quiero
que
vuelvas,
But
now
I
want
you
to
come
back,
Y
qué
olvides
el
pasado,
And
that
you
forget
the
past,
Y
qué
olvides
lo
pasado...
And
that
you
forget
the
past...
No
lo
entiendes,
You
don't
understand,
Pero
te
sigo
queriendo,
But
I
still
love
you,
Sin
tus
besos
no
seguiré
viviendo
I
can't
go
on
without
your
kisses,
No
quisiste,
You
didn't
want
to,
Apreciar
lo
que
te
daba,
Appreciate
what
I
gave
you,
Mi
corazón
te
lloraba,
My
heart
cried
for
you,
De
tanto
que
yo
a
ti
te
amaba,
Because
I
loved
you
so
much,
Pero
triste
yo
te
esperaba,
But
I
waited
for
you
sadly,
PERO
TENGO
QUÉ
BORRARTE
DE
MI
MENTE...
BUT
I
HAVE
TO
ERASE
YOU
FROM
MY
MIND...
Y
volveran
a
verme
cada
vez
más
fuerte,
And
I
will
come
back
stronger
every
time,
Vamos
a
dejar
nuestros
temores,
Let's
let
go
of
our
fears,
Y
olvidar
nuestros
errores,
And
forget
our
mistakes,
Y
juntar
nuestros
amores...
And
reunite
our
love...
Sé
que
ya
no
somos
tan
chiquillos,
I
know
we
are
not
so
young
anymore,
Hay
que
buscar
un
camino,
We
have
to
find
a
path,
Qué
junte
nuestro
destino,
That
unites
our
destiny,
Vamos
a
dejar
nuestros
temores,
Let's
let
go
of
our
fears,
Y
olvidar
nuestros
errores,
And
forget
our
mistakes,
Y
juntar
nuestros
amores...
And
reunite
our
love...
Sé
que
ya
no
somos
tan
chiquillos,
I
know
we
are
not
so
young
anymore,
Hay
que
buscar
un
camino,
We
have
to
find
a
path,
Qué
junte
nuestro
destino,
That
unites
our
destiny,
Vamos
a
dejar
nuestros
temores,
Let's
let
go
of
our
fears,
Y
olvidar
nuestros
errores...
And
forget
our
mistakes...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miguel Angel Cabrera Jimenez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.