Camela - En el bolsillo de mi corazón - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Camela - En el bolsillo de mi corazón




En el bolsillo de mi corazón
In the Pocket of My Heart
Sabes que me muero de ganas por verte otra vez
You know I'm dying to see you again
Lo sabes, no hace falta que juegues conmigo para ganarme
You know, you don't have to play with me to win me over
Yo ya perdí por ti la razón
I already lost my mind for you
Sabes que si me llamas, yo corro a buscarte
You know that if you call me, I'll come running to you
No olvido lo que nos gustó
I won't forget what we liked
Bonita nuestra historia de amor
Our love story is beautiful
Yo te guardo en el bolsillo de mi corazón
I keep you in the pocket of my heart
Y te llevo aquí conmigo por donde voy
And I carry you with me wherever I go
Nadie sabe mis ganas de amarte
No one knows how much I want to love you
Quisiera llevarte al edén del amor
I wish I could take you to the Eden of love
Yo te guardo en el bolsillo de mi corazón
I keep you in the pocket of my heart
Anda y bésate conmigo que yo no voy a dañarte
Come and kiss me, I won't hurt you
Te quiero besar desde hoy
I want to kiss you from today
Dame
Give me
Dame luz, dame paz, dame amor
Give me light, give me peace, give me love
Permiso para abrazarte
Permission to embrace you
Dame tu calor
Give me your warmth
Vale, yo no voy a negarte que un poco de ti me vale
Okay, I won't deny that a little bit of you is enough for me
No hace falta que duermas conmigo para soñarte
You don't have to sleep with me to dream of you
En mi cabeza, tú, mandas
In my mind, you, you are in control
Vale, te fui dejando atrás sin olvidarte
Okay, I left you behind without forgetting you
No pude, no recuerdo yo
I couldn't, I don't remember
Bonita nuestra historia de amor
Our love story is beautiful
Yo te guardo en el bolsillo de mi corazón
I keep you in the pocket of my heart
Y te llevo aquí conmigo por donde voy
And I carry you with me wherever I go
Nadie sabe mis ganas de amarte
No one knows how much I want to love you
Quisiera llevarte al edén del amor
I wish I could take you to the Eden of love
Yo te guardo en el bolsillo de mi corazón
I keep you in the pocket of my heart
Anda y bésate conmigo que yo no voy a dañarte
Come and kiss me, I won't hurt you
Te quiero besar desde hoy
I want to kiss you from today
Dame
Give me
Dame luz, dame paz, dame amor
Give me light, give me peace, give me love
Permiso para abrazarte
Permission to embrace you
Dame tu calor
Give me your warmth
Yo te guardo en el bolsillo de mi corazón
I keep you in the pocket of my heart
Y te llevo aquí conmigo por donde voy
And I carry you with me wherever I go
Nadie sabe mis ganas de amarte
No one knows how much I want to love you
Quisiera llevarte al edén del amor
I wish I could take you to the Eden of love
Yo te guardo en el bolsillo de mi corazón
I keep you in the pocket of my heart
Anda y bésate conmigo que yo no voy a dañarte
Come and kiss me, I won't hurt you
Te quiero besar desde hoy
I want to kiss you from today





Writer(s): María ángeles Muñoz Dueñas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.