Camela - En el bolsillo de mi corazón - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Camela - En el bolsillo de mi corazón




En el bolsillo de mi corazón
В кармане моего сердца
Sabes que me muero de ganas por verte otra vez
Знаешь, я умираю от желания увидеть тебя снова
Lo sabes, no hace falta que juegues conmigo para ganarme
Ты знаешь, не нужно играть со мной, чтобы завоевать меня
Yo ya perdí por ti la razón
Я уже потеряла из-за тебя голову
Sabes que si me llamas, yo corro a buscarte
Знаешь, если ты позовешь меня, я прибегу к тебе
No olvido lo que nos gustó
Я не забываю то, что нам нравилось
Bonita nuestra historia de amor
Прекрасна наша история любви
Yo te guardo en el bolsillo de mi corazón
Я храню тебя в кармане моего сердца
Y te llevo aquí conmigo por donde voy
И ношу тебя с собой, куда бы я ни шла
Nadie sabe mis ganas de amarte
Никто не знает о моем желании любить тебя
Quisiera llevarte al edén del amor
Я хотела бы отвести тебя в рай любви
Yo te guardo en el bolsillo de mi corazón
Я храню тебя в кармане моего сердца
Anda y bésate conmigo que yo no voy a dañarte
Иди и поцелуй меня, я не причиню тебе вреда
Te quiero besar desde hoy
Хочу целовать тебя с сегодняшнего дня
Dame
Дай
Dame luz, dame paz, dame amor
Дай мне свет, дай мне мир, дай мне любовь
Permiso para abrazarte
Разреши мне обнять тебя
Dame tu calor
Дай мне свое тепло
Vale, yo no voy a negarte que un poco de ti me vale
Хорошо, я не буду отрицать, что ты мне немного нравишься
No hace falta que duermas conmigo para soñarte
Не нужно спать со мной, чтобы мне тебя видеть во сне
En mi cabeza, tú, mandas
В моей голове ты, ты командуешь
Vale, te fui dejando atrás sin olvidarte
Хорошо, я оставляла тебя позади, не забывая
No pude, no recuerdo yo
Я не смогла, я не помню
Bonita nuestra historia de amor
Прекрасна наша история любви
Yo te guardo en el bolsillo de mi corazón
Я храню тебя в кармане моего сердца
Y te llevo aquí conmigo por donde voy
И ношу тебя с собой, куда бы я ни шла
Nadie sabe mis ganas de amarte
Никто не знает о моем желании любить тебя
Quisiera llevarte al edén del amor
Я хотела бы отвести тебя в рай любви
Yo te guardo en el bolsillo de mi corazón
Я храню тебя в кармане моего сердца
Anda y bésate conmigo que yo no voy a dañarte
Иди и поцелуй меня, я не причиню тебе вреда
Te quiero besar desde hoy
Хочу целовать тебя с сегодняшнего дня
Dame
Дай
Dame luz, dame paz, dame amor
Дай мне свет, дай мне мир, дай мне любовь
Permiso para abrazarte
Разреши мне обнять тебя
Dame tu calor
Дай мне свое тепло
Yo te guardo en el bolsillo de mi corazón
Я храню тебя в кармане моего сердца
Y te llevo aquí conmigo por donde voy
И ношу тебя с собой, куда бы я ни шла
Nadie sabe mis ganas de amarte
Никто не знает о моем желании любить тебя
Quisiera llevarte al edén del amor
Я хотела бы отвести тебя в рай любви
Yo te guardo en el bolsillo de mi corazón
Я храню тебя в кармане моего сердца
Anda y bésate conmigo que yo no voy a dañarte
Иди и поцелуй меня, я не причиню тебе вреда
Te quiero besar desde hoy
Хочу целовать тебя с сегодняшнего дня





Writer(s): María ángeles Muñoz Dueñas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.