Camela - Háblale de Mi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Camela - Háblale de Mi




Háblale de Mi
Speak to Her About Me
Escúchame un momento
Listen to me for a moment
Te tengo que decir
I have to tell you
Unas cuantas palabras
A few words
Que él me ha dado para ti
That he gave me for you
Primero he de decirte
First I should tell you
Que no puede venir
That he cannot come
Con él he estado hablando
I have been talking to him
Y pide tu perdón
And he asks for your forgiveness
Porque se ha ilusionado
Because he has become infatuated with
Con otro nuevo amor
A new other love
Me ha dicho que lo siente
He told me that he is sorry
Y que no le guardes rencor
And tell you not to hold a grudge
Háblale de
Speak to her about me
Dile estas palabras:
Tell her these words:
Que por qué me deja sin ningún motivo
That why is he leaving me without any reason
Si no le he hecho nada
If I have done nothing to him
Que tanto le quiero
That I love him so much
Que por él me muero
That I am dying for him
Dile, ¿dónde están?
Tell me, where are they?
Todas las promesas
All the promises
Que a me decía, que me prometía
That he told me, that he promised
Ya me he dado cuenta
I have already realized
Todo era mentira
Everything was a lie
Se lleva mi vida
He is taking my life
Se lleva mi vida
He is taking my life
Me ha dicho que te tenía
He told me that he had you
Cariño de verdad
True affection
Que tuvo unos momentos
That he had some moments
Que nunca olvidará
That he will never forget
Que eres cariñosa
That you are affectionate
Y su amistad tendrás
And you will have his friendship
Y dice que contigo
And he says that with you
La tristeza no encontró
He did not find sadness
Y quiere que comprendas
And he wants you to understand
Que su máxima ilusión
That his greatest dream
Es vivir enamorado
Is to live in love
Ese sueño, esa pasión
That dream, that passion
Dile por favor
Tell me please
Qué es lo que le ha dado
What did he give her
Que si es tan bonita o tan cariñosa
What is she so beautiful or affectionate
Para amarla tanto
To love her so much
Yo todo le daba
I gave him everything
Y él nunca me ha amado
And he has never loved me
Quiero estar con él
I want to be with him
Tenerle a mi lado
To have him by my side
Aunque sea un momento
Even for a moment
Para yo pedirle un último beso
So that I can ask him for one last kiss
Y con su recuerdo
And with his memory
Viviré esperando
I will live waiting
Viviré esperando
I will live waiting





Writer(s): Jose Maria Muneta Gomez De Segura, Miguel Angel Jimenez Cabrera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.