Paroles et traduction Camela - Niña Enamorada
Niña Enamorada
Girl in Love
Ella
nunca
hablaba
de
amor
She
never
spoke
of
love
Nadie
sabia
si
se
enamoro
No
one
knew
if
she
fell
in
love
Si
habia
alguien
en
su
corazon
If
there
was
someone
in
her
heart
¿Por
que
lo
ocultó?
Why
did
she
hide
it?
Todos
querian
saber
Everyone
wanted
to
know
Lo
que
escondían
sus
ojos
de
ayer
What
her
eyes
of
yesterday
hid
Esa
mirada
triste
de
llorar
That
sad,
tearful
look
Niña
enamorada.
Girl
in
love.
¿Que
clase
de
amor
era,
What
kind
of
love
was
it,
Que
ocultó
con
gran
pena?
That
she
hid
with
great
sorrow?
Hasta
que
una
noche
lo
confensó...
Until
one
night
she
confessed
it...
Me
enamore
de
alguien
que
no
esta
aqui
I
fell
in
love
with
someone
who's
not
here
Me
enamore
y
no
lo
puedo
fingir
I
fell
in
love
and
I
can't
pretend
Y
las
lagrimas
que
dejo
en
silencio
And
the
tears
that
I
shed
in
silence
Son
de
quererle
y
no
tenerle
Are
from
loving
him
and
not
having
him
Porque
no
puedo.
Because
I
can't.
Nunca
podre
olvidar
I
will
never
forget
Cuando
sus
ojos
miraban
al
mar
When
his
eyes
looked
at
the
sea
Viendo
la
luna
en
su
cara
brillar
Watching
the
moon
shine
on
his
face
Y
la
consolaba
And
I
comforted
him
¿Que
clase
de
amor
era,
What
kind
of
love
was
it,
Que
ocultó
con
gran
pena?
That
she
hid
with
great
sorrow?
Hasta
que
una
noche
lo
confensó...
Until
one
night
she
confessed
it...
Me
enamore
y
yo
le
quiero
a
morir
I
fell
in
love
and
I
love
him
to
death
Me
enamore
y
se
que
no
es
para
mi
I
fell
in
love
and
I
know
he's
not
for
me
Y
las
lagrimas
que
dejo
en
silencio
And
the
tears
that
I
shed
in
silence
Son
de
quererle
y
no
tenerle
Are
from
loving
him
and
not
having
him
Porque
no
puedo
Because
I
can't
Me
enamore
de
alguien
que
no
esta
aqui
I
fell
in
love
with
someone
who's
not
here
Me
enamore
y
no
lo
puedo
fingir
I
fell
in
love
and
I
can't
pretend
Y
las
lagrimas
que
dejo
en
silencio
And
the
tears
that
I
shed
in
silence
Son
de
quererle
y
no
tenerle
Are
from
loving
him
and
not
having
him
Porque
no
puedo.
Because
I
can't.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miguel Angel Cabrera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.