Camela - No Le Busques Más - traduction des paroles en allemand

No Le Busques Más - Camelatraduction en allemand




No Le Busques Más
Such Ihn Nicht Mehr
Otra vez sin él,
Wieder ohne ihn,
Dime por qué tienes que aguantar,
Sag mir, warum musst du das ertragen,
Nunca aprenderás,
Du wirst es nie lernen,
Te dije que contigo no iba a estar.
Ich sagte dir, dass er nicht bei dir bleiben würde.
le das amor
Du gibst ihm Liebe
Y él no se molesta ni en llamar,
Und er macht sich nicht einmal die Mühe anzurufen,
Siempre estás igual
Du bist immer gleich
Como una marioneta vas detrás.
Wie eine Marionette läufst du ihm hinterher.
No le busques más
Such ihn nicht mehr
Que sea él el que venga detrás de ti
Er soll derjenige sein, der dir nachläuft
Y se vaya olvidando de presumir
Und er soll aufhören damit zu prahlen,
Que te tiene y que puede mandar en ti.
Dass er dich hat und über dich bestimmen kann.
Te enamorarás
Du wirst dich verlieben
Y tendrás el cariño que no te da,
Und du wirst die Zuneigung bekommen, die er dir nicht gibt,
No merece la pena quererle a él,
Es lohnt sich nicht, ihn zu lieben,
No le pidas que vuelva, olvídale.
Bitte ihn nicht zurückzukommen, vergiss ihn.
Deja de llorar,
Hör auf zu weinen,
Tienes que aprender esta lección:
Du musst diese Lektion lernen:
En su corazón
In seinem Herzen
No has tenido amor ni lo tendrás.
Hast du keine Liebe gehabt und wirst sie auch nicht haben.
Dime que lo harás,
Sag mir, dass du es tun wirst,
No le volverás a suplicar,
Du wirst ihn nicht mehr anflehen,
Mirarás por ti
Du wirst auf dich achten
Y esta vez no te equivocarás.
Und dieses Mal wirst du dich nicht irren.
No le busques más...
Such ihn nicht mehr...
Siempre estás igual
Du bist immer gleich
Como una marioneta vas detrás
Wie eine Marionette läufst du ihm hinterher
No le busques más...
Such ihn nicht mehr...





Writer(s): Miguel Angel Jimenez Cabrera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.