Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No lo merezco
Ich verdiene es nicht
No
se
lo
que
a
pasado
entre
nosotros
dos
Ich
weiß
nicht,
was
zwischen
uns
beiden
passiert
ist
De
buenas
a
primeras
me
dejas
sin
tu
amor
Aus
heiterem
Himmel
lässt
du
mich
ohne
deine
Liebe
zurück
Sin
darme
ni
un
motivo
Ohne
mir
einen
Grund
zu
nennen
Sin
una
explicacion
Ohne
eine
Erklärung
De
repente
vienes
y
me
dices
Plötzlich
kommst
du
und
sagst
mir
Que
me
dejas
Dass
du
mich
verlässt
Que
quieres
que
te
cuente
Was
willst
du,
dass
ich
dir
erzähle
Nuestra
relacion
Unsere
Beziehung
No
va
a
ninguna
parte
Führt
nirgendwo
hin
Ya
no
hay
solucion
Es
gibt
keine
Lösung
mehr
Me
prometiste
cambios
Du
hast
mir
Veränderungen
versprochen
Y
en
ti
no
veo
intencion
Und
bei
dir
sehe
ich
keine
Absicht
Siempre
seguiras
igual
que
siempre
Du
wirst
immer
derselbe
bleiben
wie
immer
Seras
el
mismo
Wirst
derselbe
sein
No
se
que
hacer
Ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll
No
te
quiero
perder
Ich
will
dich
nicht
verlieren
Es
tarde
amor
Es
ist
zu
spät,
mein
Schatz
Nuestra
aventura
se
acabo
Unser
Abenteuer
ist
vorbei
No
me
merezco
perder
tu
cariño
Ich
verdiene
es
nicht,
deine
Zuneigung
zu
verlieren
Todo
te
lo
he
dado
Ich
habe
dir
alles
gegeben
Con
pedir
perdon
no
se
arreglan
las
cosas
Mit
einer
Entschuldigung
lassen
sich
die
Dinge
nicht
regeln
No
se
que
voy
a
hacer
sin
ti
Ich
weiß
nicht,
was
ich
ohne
dich
tun
werde
Ya
no
podre
vivir
Ich
werde
nicht
mehr
leben
können
Sabes
de
sobra
que
no
hay
solucion
Du
weißt
ganz
genau,
dass
es
keine
Lösung
gibt
Que
todo
a
terminado
Dass
alles
vorbei
ist
Dime
por
favor
como
puedo
arreglarlo
Sag
mir
bitte,
wie
ich
es
wieder
gutmachen
kann
No
tienes
nada
ya
que
hacer
Du
kannst
nichts
mehr
tun
Vete
de
mi
lado
Geh
von
meiner
Seite
Si
quieres
tomarte
tu
tiempo
lo
comprendere
Wenn
du
dir
Zeit
nehmen
willst,
werde
ich
es
verstehen
Yo
seguire
esperando
hasta
que
quieras
volver
Ich
werde
weiter
warten,
bis
du
zurückkehren
willst
El
tiempo
y
la
distancia
Die
Zeit
und
die
Entfernung
Te
haran
comprender
Werden
dich
verstehen
lassen
Que
mi
amor,
mi
vida
y
mi
esperanza
Dass
meine
Liebe,
mein
Leben
und
meine
Hoffnung
De
ti
dependera
Von
dir
abhängen
werden
No
se
que
hacer
Ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll
No
te
quiero
perder
Ich
will
dich
nicht
verlieren
Es
tarde
amor
Es
ist
zu
spät,
mein
Schatz
Nuestra
aventura
se
acabo
Unser
Abenteuer
ist
vorbei
No
me
merezco
perder
tu
cariño
Ich
verdiene
es
nicht,
deine
Zuneigung
zu
verlieren
Todo
te
lo
he
dado
Ich
habe
dir
alles
gegeben
Con
pedir
perdon
no
se
arreglan
las
cosas
Mit
einer
Entschuldigung
lassen
sich
die
Dinge
nicht
regeln
No
se
que
voy
a
hacer
sin
ti
Ich
weiß
nicht,
was
ich
ohne
dich
tun
werde
Ya
no
podre
vivir
Ich
werde
nicht
mehr
leben
können
Sabes
de
sobra
que
no
hay
solucion
Du
weißt
ganz
genau,
dass
es
keine
Lösung
gibt
Que
todo
a
terminado
Dass
alles
vorbei
ist
Dime
por
favor
como
puedo
arreglarlo
Sag
mir
bitte,
wie
ich
es
wieder
gutmachen
kann
No
tienes
nada
ya
que
hacer
Du
kannst
nichts
mehr
tun
Vete
de
mi
lado
Geh
von
meiner
Seite
No
me
merezco
perder
tu
cariño
Ich
verdiene
es
nicht,
deine
Zuneigung
zu
verlieren
Todo
te
lo
he
dado
Ich
habe
dir
alles
gegeben
Con
pedir
perdon
no
se
arreglan
las
cosas
Mit
einer
Entschuldigung
lassen
sich
die
Dinge
nicht
regeln
No
se
que
voy
a
hacer
sin
ti
Ich
weiß
nicht,
was
ich
ohne
dich
tun
werde
Ya
no
podre
vivir
Ich
werde
nicht
mehr
leben
können
Sabes
de
sobra
que
no
hay
solucion
Du
weißt
ganz
genau,
dass
es
keine
Lösung
gibt
Que
todo
a
terminado
Dass
alles
vorbei
ist
Dime
por
favor
como
puedo
arreglarlo
Sag
mir
bitte,
wie
ich
es
wieder
gutmachen
kann
No
tienes
nada
ya
que
hacer
Du
kannst
nichts
mehr
tun
Vete
de
mi
lado
Geh
von
meiner
Seite
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ruben Martin Munoz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.