Camela - Olé - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Camela - Olé




Olé
Olé
No, ya no queria nada del amor
No, I didn't want anything more to do with love
Me lo impedia la desilusion
Disillusionment prevented me
Pero llegaste tú, de donde donde
But you arrived, from where, from where
Yo cerré la puerta de mi corazón
I closed the door to my heart
Y no sabes de mi mente no
And you don't know anything about my mind, no
De donde sales tú, de donde donde
From where do you come, from where, from where
Que me tengo que morder
That I have to bite
Pa' no besarte
So that I don't kiss you
(Y olé)
(And olé)
Porque no hay nadie como tú, olé
Because there's no one like you, olé
Que yo te miro y es normal que me enamore
That I look at you and it's normal for me to fall in love
Que nadie me hable cuando estás
That no one talks to me when you're here
Que yo no estoy
That I'm not there
Que no me entero de nada, nada
That I don't understand anything, anything
Mirandome
Looking at me
De todo yo me olvido
I forget about everything
Y eso yo le digo un olé
And that's what I call olé
No, no quiero ilusionarme miranos
No, I don't want to get my hopes up, look at us
Y por mi bien seria lo mejor
And it would be the best for me
Pero llegaste tú, de donde donde
But you arrived, from where, from where
Yo no quiero enamorarme por temor
I don't want to fall in love for fear
Y vienes a quitarme la razón
And you come to take away my reason
De donde sales tú, de donde donde
From where do you come, from where, from where
Que me tengo que morder
That I have to bite
Pa' no besarte
So that I don't kiss you
(Y olé)
(And olé)
Porque no hay nadie como tú, olé
Because there's no one like you, olé
Que yo te miro y es normal que me enamore
That I look at you and it's normal for me to fall in love
Que nadie me hable cuando estás
That no one talks to me when you're here
Que yo no estoy
That I'm not there
Que no me entero de nada, nada
That I don't understand anything, anything
Mirandome
Looking at me
De todo yo me olvido
I forget about everything
Y a eso yo le digo un olé
And that's what I call olé
(Y olé)
(And olé)
Porque no hay nadie como tú, olé
Because there's no one like you, olé
Que yo te miro y es normal que me enamore
That I look at you and it's normal for me to fall in love
Que nadie me hable cuando estás
That no one talks to me when you're here
Que yo no estoy
That I'm not there
Que no me entero de nada, nada
That I don't understand anything, anything
Porque no hay nadie como tú, olé
Because there's no one like you, olé
Que yo te miro y es normal que me enamore
That I look at you and it's normal for me to fall in love
Que nadie me hable cuando estás
That no one talks to me when you're here
Que yo no estoy
That I'm not there





Writer(s): María ángeles Muñoz Dueñas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.