Camela - Por Qué Te Vas… - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Camela - Por Qué Te Vas…




Por Qué Te Vas…
Почему ты уходишь…
Tengo que irme y no puedo esperar
Мне нужно уйти, и я не могу ждать,
Siento todo esto amor,
Мне очень жаль, любовь моя,
No tienes que llorar.
Тебе не нужно плакать.
Pronto cariño yo te escribiré,
Скоро, любимый, я тебе напишу,
La tristeza olvídala,
Забудь о грусти,
Lo tienes que entender.
Ты должен это понять.
Es poco tiempo deja de llorar
Это ненадолго, перестань плакать,
Si yo te veo así
Если я увижу тебя такой,
También me iré yo mal.
Мне тоже будет плохо.
Quiero que sólo me hagas un favor,
Я хочу, чтобы ты сделал мне только одно одолжение,
Me tienes que jurar
Ты должен мне поклясться,
Que te vas a cuidar.
Что будешь о себе заботиться.
¿Por qué te vas?
Почему ты уходишь?
¿Por qué te vas?
Почему ты уходишь?
Estar sin verte
Быть без тебя
No lo puedo soportar.
Я не могу вынести.
Si no estás,
Если тебя нет,
Si no estás
Если тебя нет,
Me siento sola,
Я чувствую себя одинокой,
Dime cuando volverás.
Скажи, когда ты вернешься.
Hola cariño, dime cómo estás,
Привет, любимый, как дела?
Hoy me encuentro solo aquí,
Сегодня я здесь одна,
Te tuve que llamar.
Мне пришлось тебе позвонить.
Mira la luna hay algo para ti,
Посмотри на луну, там что-то для тебя,
Es un beso que le di,
Это поцелуй, который я послала,
que te va a gustar.
Знаю, тебе понравится.
Cada minuto que yo estoy sin ti
Каждая минута, которую я провожу без тебя,
Es una eternidad
Это вечность,
Que nunca tiene fin.
Которая никогда не кончается.
Yo te prometo que no tardaré
Я обещаю, что не задержусь,
Y siempre me tendrás
И я всегда буду с тобой,
Y nunca más me iré.
И больше никогда не уйду.
¿Por qué te vas?.
Почему ты уходишь?.





Writer(s): Perales Morillas Jose Luis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.