Paroles et traduction Camela - Pégate a mí
Pégate a mí
Прижмись ко мне
Llegas
tarde,
te
noto
cambiada,
Ты
опаздываешь,
я
замечаю,
как
ты
изменилась,
No
me
cuentas,
nunca
nada,
Ты
ничего
не
рассказываешь,
Dime
por
qué
estas
así...
Скажи,
почему
ты
так
себя
ведёшь...
No
sé
si
aún
estoy
enamorada,
Не
знаю,
влюблена
ли
я
ещё,
Es
un
espejo
tu
mirada,
Твой
взгляд,
как
зеркало,
Y
puedo
ver
que
te
has
cansado
de
mi...
И
я
вижу,
что
ты
устал
от
меня...
Ven
aquí,
no
lo
vuelvas
a
decir,
Подойди
сюда,
не
говори
так
больше,
Que
me
haces
daño
amor,
Потому
что
это
причиняет
мне
боль,
любовь
моя,
No
te
das
cuenta
que
tu
eres
todo
lo
que
tengo...
Неужели
ты
не
понимаешь,
что
ты
для
меня
всё...
Bésame
como
la
primera
vez,
Поцелуй
меня,
как
в
первый
раз,
Quiero
sentir
el
vértigo
Я
хочу
почувствовать
трепет,
Que
hace
latir
nuestros
corazones
de
deseo.
Заставляющий
наши
сердца
биться
от
желания.
Ven
y
pégate
a
mi...
Подойди
и
прижмись
ко
мне...
Porque
quiero
que
salga
de
ti...
Потому
что
я
хочу,
чтобы
это
исходило
от
тебя...
Mírame
a
la
cara,
porqué
agachas
la
mirada
Посмотри
мне
в
глаза,
почему
ты
опускаешь
взгляд
Solo
quiero
descubrir
lo
que
hay
en
ti.
Я
просто
хочу
узнать,
что
происходит
внутри
тебя.
Ahora
ya
no
eres
como
antes,
simpre
tenías
mil
verdades
para
mi,
Теперь
ты
уже
не
такая,
как
раньше,
раньше
у
тебя
всегда
было
тысячи
истин
для
меня,
Porque
ya
no
eres
así.
Почему
ты
больше
не
такая?
Ven
aquí,
no
lo
vuelvas
a
decir,
Подойди
сюда,
не
говори
так
больше,
Que
me
haces
daño
amor,
Потому
что
это
причиняет
мне
боль,
любовь
моя,
No
te
das
cuenta
que
tu
eres
todo
lo
que
tengo...
Неужели
ты
не
понимаешь,
что
ты
для
меня
всё...
Bésame
como
la
primera
vez,
Поцелуй
меня,
как
в
первый
раз,
Quiero
sentir
el
vértigo
Я
хочу
почувствовать
трепет,
Que
hace
latir
nuestros
corazones
de
deseo.
Заставляющий
наши
сердца
биться
от
желания.
Ven
y
Pégate
a
mi...
Подойди
и
прижмись
ко
мне...
Porque
quiero
que
salga
de
ti...
Потому
что
я
хочу,
чтобы
это
исходило
от
тебя...
Buscaremos
un
remedio,
Мы
найдём
лекарство,
Pero
no
dejemos
que
este
sueño
se
detenga
aquí,
Но
не
будем
позволять
этой
мечте
остановиться
здесь,
Si
tu
me
amas,
Если
ты
любишь
меня,
Como
yo
te
amo
a
ti,
Как
я
люблю
тебя,
Contigo
quiero
so'ar...
С
тобой
я
хочу
мечтать...
Ven
aquí,
no
lo
vuelvas
a
decir,
Подойди
сюда,
не
говори
так
больше,
Que
me
haces
daño
amor,
Потому
что
это
причиняет
мне
боль,
любовь
моя,
No
te
das
cuenta
que
tu
eres
todo
lo
que
tengo...
Неужели
ты
не
понимаешь,
что
ты
для
меня
всё...
Bésame
como
la
primera
vez,
Поцелуй
меня,
как
в
первый
раз,
Quiero
sentir
el
vértigo
Я
хочу
почувствовать
трепет,
Que
hace
latir
nuestros
corazones
de
deseo.
Заставляющий
наши
сердца
биться
от
желания.
Ven
y
Pégate
a
mi...
Подойди
и
прижмись
ко
мне...
Porque
quiero
que
salga
de
ti...
x2
Потому
что
я
хочу,
чтобы
это
исходило
от
тебя...
х2
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): María ángeles Muñoz Dueñas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.