Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Qué Tiene Ella Que No Tenga Yo?
Was hat sie, was ich nicht habe?
¿Cómo
estás?
Wie
geht
es
dir?
Dime
que
tal
te
va
con
ella
Sag
mir,
wie
es
dir
mit
ihr
geht
Dime,
¿cómo
estás?
Sag
mir,
wie
geht
es
dir?
Yo
estoy
aquí,
cariño
mío
Ich
bin
hier,
mein
Schatz
Y
aún
lo
paso
mal
Und
es
geht
mir
immer
noch
schlecht
Hecho
de
menos
tu
calor
y
nunca
te
podré
olvidar
Ich
vermisse
deine
Wärme
und
werde
dich
nie
vergessen
können
Hoy
salí
para
intentar
no
recordarte
Heute
ging
ich
aus,
um
zu
versuchen,
nicht
an
dich
zu
denken
Y
no
lo
conseguí
Und
es
ist
mir
nicht
gelungen
Me
cuesta
tanto
acostumbrame
a
seguir
sin
ti
Es
fällt
mir
so
schwer,
mich
daran
zu
gewöhnen,
ohne
dich
weiterzumachen
Te
quiero
tanto
corazón
éres
mi
unica
ilusión
Ich
liebe
dich
so
sehr,
mein
Herz,
du
bist
meine
einzige
Hoffnung
Pero
porque
mi
amor
Aber
warum,
meine
Liebe
Es
porque
tiene
la
belleza
que
no
tengo
yo
Ist
es,
weil
sie
die
Schönheit
hat,
die
ich
nicht
habe
O
es
que
te
gustan
sus
caricias
y
las
mías
no
Oder
gefallen
dir
ihre
Zärtlichkeiten
und
meine
nicht
Que
tiene
que
no
tenga
yo
Was
hat
sie,
was
ich
nicht
habe
No
puedo
ser
feliz
Ich
kann
nicht
glücklich
sein
Si
no
te
tengo
vida
mía,
para
mi
es
el
fin
Wenn
ich
dich
nicht
habe,
mein
Leben,
ist
es
für
mich
das
Ende
Ella
jámas
podra
quererte
como
yo
a
ti
Sie
wird
dich
niemals
so
lieben
können
wie
ich
dich
Que
tiene
que
no
tenga
yo
Was
hat
sie,
was
ich
nicht
habe
Solo
me
queda
tu
fotografía
Mir
bleibt
nur
dein
Foto
Y
nada
más
Und
nichts
weiter
Daría
todo
por
tenerte
y
escuchar
tu
voz
Ich
würde
alles
geben,
um
dich
zu
haben
und
deine
Stimme
zu
hören
Vuelve
conmigo
por
favor
Komm
bitte
zu
mir
zurück
Te
necesito
corazón
Ich
brauche
dich,
mein
Herz
Que
vas
con
ella
de
la
mano
Dass
du
mit
ihr
Hand
in
Hand
gehst
Dime
si
es
verdad
Sag
mir,
ob
es
wahr
ist
Que
la
acaricias
con
ternura
y
que
le
das
tu
amor
Dass
du
sie
zärtlich
streichelst
und
ihr
deine
Liebe
gibst
Que
mala
suerte
tuve
yo
Was
für
ein
Pech
ich
hatte
Que
mala
suerte
tuve
yo
Was
für
ein
Pech
ich
hatte
Pero
porque
mi
amor
Aber
warum,
meine
Liebe
Es
porque
tiene
la
belleza
que
no
tengo
yo
Ist
es,
weil
sie
die
Schönheit
hat,
die
ich
nicht
habe
O
es
que
te
gustan
sus
caricias
y
las
mías
no
Oder
gefallen
dir
ihre
Zärtlichkeiten
und
meine
nicht
Que
tiene
que
no
tenga
yo
Was
hat
sie,
was
ich
nicht
habe
No
puedo
ser
feliz
Ich
kann
nicht
glücklich
sein
Si
no
te
tengo
vida
mía,
para
mi
es
el
fin
Wenn
ich
dich
nicht
habe,
mein
Leben,
ist
es
für
mich
das
Ende
Ella
jamás
podrá
quererte
como
yo
a
ti
Sie
wird
dich
niemals
so
lieben
können
wie
ich
dich
Que
tiene
que
no
tenga
yo
Was
hat
sie,
was
ich
nicht
habe
Pero
porque
mi
amor
Aber
warum,
meine
Liebe
Es
porque
tiene
la
belleza
que
no
tengo
yo
Ist
es,
weil
sie
die
Schönheit
hat,
die
ich
nicht
habe
O
es
que
te
gustan
sus
caricias
y
las
mías
no
Oder
gefallen
dir
ihre
Zärtlichkeiten
und
meine
nicht
Que
tiene
que
no
tenga
yo
Was
hat
sie,
was
ich
nicht
habe
No
puedo
ser
feliz
Ich
kann
nicht
glücklich
sein
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miguel Angel Jimenez Cabrera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.