Camela - ¿Qué Tiene Ella Que No Tenga Yo? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Camela - ¿Qué Tiene Ella Que No Tenga Yo?




¿Qué Tiene Ella Que No Tenga Yo?
Что В Ней Есть Такого, Чего Нет Во Мне?
¿Cómo estás?
Как ты?
Dime que tal te va con ella
Скажи, как у тебя с ней дела?
Dime, ¿cómo estás?
Скажи, как ты?
Yo estoy aquí, cariño mío
Я здесь, мой дорогой,
Y aún lo paso mal
И мне всё ещё плохо.
Hecho de menos tu calor y nunca te podré olvidar
Мне не хватает твоего тепла, и я никогда не смогу тебя забыть.
Hoy salí para intentar no recordarte
Сегодня я вышла, чтобы попытаться не вспоминать о тебе,
Y no lo conseguí
И у меня не получилось.
Me cuesta tanto acostumbrame a seguir sin ti
Мне так сложно привыкнуть к жизни без тебя.
Te quiero tanto corazón éres mi unica ilusión
Я так тебя люблю, милый, ты моя единственная надежда.
Pero porque mi amor
Но почему, любовь моя,
Es porque tiene la belleza que no tengo yo
Это потому, что у неё есть красота, которой нет у меня?
O es que te gustan sus caricias y las mías no
Или тебе нравятся её ласки, а мои нет?
Que tiene que no tenga yo
Что в ней есть такого, чего нет во мне?
No puedo ser feliz
Я не могу быть счастлива,
Si no te tengo vida mía, para mi es el fin
Если тебя нет рядом, мой дорогой, для меня это конец.
Ella jámas podra quererte como yo a ti
Она никогда не сможет любить тебя так, как я.
Que tiene que no tenga yo
Что в ней есть такого, чего нет во мне?
Nada más
Ничего больше,
Solo me queda tu fotografía
У меня осталась только твоя фотография.
Y nada más
И ничего больше.
Daría todo por tenerte y escuchar tu voz
Я бы всё отдала, чтобы быть с тобой и слышать твой голос.
Vuelve conmigo por favor
Вернись ко мне, прошу.
Te necesito corazón
Ты мне нужен, милый.
Es verdad
Правда ли,
Que vas con ella de la mano
Что ты ходишь с ней за руку?
Dime si es verdad
Скажи, правда ли,
Que la acaricias con ternura y que le das tu amor
Что ты нежно её ласкаешь и даришь ей свою любовь?
Que mala suerte tuve yo
Как мне не повезло.
Que mala suerte tuve yo
Как мне не повезло.
Pero porque mi amor
Но почему, любовь моя,
Es porque tiene la belleza que no tengo yo
Это потому, что у неё есть красота, которой нет у меня?
O es que te gustan sus caricias y las mías no
Или тебе нравятся её ласки, а мои нет?
Que tiene que no tenga yo
Что в ней есть такого, чего нет во мне?
No puedo ser feliz
Я не могу быть счастлива,
Si no te tengo vida mía, para mi es el fin
Если тебя нет рядом, мой дорогой, для меня это конец.
Ella jamás podrá quererte como yo a ti
Она никогда не сможет любить тебя так, как я.
Que tiene que no tenga yo
Что в ней есть такого, чего нет во мне?
Pero porque mi amor
Но почему, любовь моя,
Es porque tiene la belleza que no tengo yo
Это потому, что у неё есть красота, которой нет у меня?
O es que te gustan sus caricias y las mías no
Или тебе нравятся её ласки, а мои нет?
Que tiene que no tenga yo
Что в ней есть такого, чего нет во мне?
No puedo ser feliz
Я не могу быть счастлива.





Writer(s): Miguel Angel Jimenez Cabrera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.