Camela - Si Te Tengo a Ti - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Camela - Si Te Tengo a Ti




Si Te Tengo a Ti
Если ты со мной
Si Te Tengo A Ti
Если ты со мной
Ya no quiero nada
Мне больше ничего не нужно
Mi calma eres tu
Ты мое спокойствие
Hay quién piensa que me engañas
Есть те, кто думает, что ты меня обманываешь
No callan hablan de ti
Они не молчат, говорят о тебе
Y no te conocen nada de nada
И совсем тебя не знают
Van por ahí
Ходят тут
A escondidas
Исподтишка
Con la cabeza agachada
С опущенной головой
Hablando cuando han de callar
Говорят, когда должны молчать
Las cosas se dicen de cara
Всё нужно говорить в лицо
Los que vengan por detrás
Те, кто судачит за спиной
Que no opinen nada
Пусть ничего не говорят
De tu amor que mio será
О твоей любви, которая будет моей
Y si sale bien como si sale mal
И если всё будет хорошо, или всё будет плохо
No hará daño a los demás
Другим от этого не будет ни холодно, ни жарко
Que no digan nada
Пусть ничего не говорят
Sin razón
Без причины
Que pena me dan
Как жаль мне их
Que cuiden su nido
Пусть лучше своим гнездом займутся
Que no está de más
Это не лишнее
Cada uno que mire por el suyo
Каждый пусть заботится о своем
Nooo no deje de mirar
Нееет, пусть не перестают смотреть
Si Te Tengo A Ti
Если ты со мной
No me falta nada
Мне ничего не нужно
Mi sueño eres
Ты моя мечта
Tu persona me ha dejado prendada
Ты пленил меня
No se porqué
Не знаю почему
Esos que no te conocen
Эти, которые тебя совсем не знают
De nada
Совсем
Van por ahí
Ходят тут
A escondidas
Исподтишка
Con la cabeza agachada
С опущенной головой
Hablando cuando han de callar
Говорят, когда должны молчать
Las cosas se dicen de cara
Всё нужно говорить в лицо
Los que vengan por detrás
Те, кто судачит за спиной
Que no opinen nada
Пусть ничего не говорят
De tu amor que mio será
О твоей любви, которая будет моей
Y si sale bien como si sale mal
И если всё будет хорошо, или всё будет плохо
No hará daño a los demás
Другим от этого не будет ни холодно, ни жарко
Que no digan nada
Пусть ничего не говорят
Sin razón
Без причины
Que pena me dan
Как жаль мне их
Que cuiden su nido
Пусть лучше своим гнездом займутся
Que no está de más
Это не лишнее
Cada uno en su lugar
Каждому свое место
Que no opinen nada
Пусть ничего не говорят
De tu amor que mio será
О твоей любви, которая будет моей
Y si sale bien como si sale mal
И если всё будет хорошо, или всё будет плохо
No hará daño a los demás
Другим от этого не будет ни холодно, ни жарко
Que no digan nada
Пусть ничего не говорят
Sin razón
Без причины
Que pena me dan
Как жаль мне их
Que cuiden su nido
Пусть лучше своим гнездом займутся
Que no está de más
Это не лишнее
Cada uno que mire por el suyo
Каждый пусть заботится о своем
Y nooo no deje de mirar
И нееет, пусть не перестают смотреть





Writer(s): María ángeles Muñoz Dueñas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.