Camela - Te Pido Perdón - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Camela - Te Pido Perdón




Te Pido Perdón
I beg your pardon
Te pido perdón, lloro arrepentido pidiendo perdón, no q hacer para tener
I beg your pardon, I cry with remorse asking for forgiveness, I don't know what to do to have
Tu amor, te pido perdón.
Your love, I beg your pardon.
Otra vez, vuelves con tus mentiras no sé, q puedo hacer para saber q lo q
Once again, you come back with your lies I don't know, what I can do to know that what
Me estas contando es cierto y q no piensas burlarte de mí.
You're telling me is true and that you don't intend to make fun of me.
Quiero ver q en tu mirada no hay falsedad, q tu voz no se entrecorta al hablar,
I want to see that in your gaze there is no falsehood, that your voice does not falter when you speak,
Si es verdad q estás dolido dame una prueba de q cambiarás.
If it's true that you are sorry, give me proof that you will change.
-- Te pido perdón, lloro arrepentido pidiendo perdón, no q hacer para tener
-- I beg your pardon, I cry with remorse asking for forgiveness, I don't know what to do to have
Tu amor, te pido perdón.
Your love, I beg your pardon.
Te estoy pidiendo perdón x lo sucedido, te pido perdón oye latir de amor
I'm asking you for forgiveness for what happened, I beg your pardon, oh pulse of love
Mi corazón q te pide perdón.
My heart that begs you for forgiveness.
Esta vez pienso ponerte en el pecho una flor cuando despierte a tu lado mi amor,
This time I intend to place a flower on your chest when I wake up by your side, my love,
muy bien q te hice daño pero mis besos curaran tu dolor.
I know very well that I hurt you but my kisses will heal your pain.
Te daré una oportunidad para volver de nuevo a empezar,
I'll give you a second chance to start over again,
Pero si me estás mintiendo adiós muy buenas te puedas marchar.
But if you're lying to me, goodbye very much, you can leave.
-- Te pido perdón, lloro arrepentido pidiendo perdón, no q hacer para tener
-- I beg your pardon, I cry with remorse asking for forgiveness, I don't know what to do to have
Tu amor, te pido perdón.
Your love, I beg your pardon.
Te estoy pidiendo perdón x lo sucedido, te pido perdón oye latir de amor
I'm asking you for forgiveness for what happened, I beg your pardon, oh pulse of love
Mi corazón q te pide perdón.
My heart that begs you for forgiveness.
Mi corazón no miente si dice q quiere besar fuerte tus labios y nunca perderte,
My heart doesn't lie if it says it wants to kiss your lips hard and never lose you,
Mi corazón no engaña, si tu quieres te lo doy.
My heart doesn't deceive, if you want it I'll give it to you.
Mi corazón no miente si dice q quiere besar fuerte tus labios y nunca perderte,
My heart doesn't lie if it says it wants to kiss your lips hard and never lose you,
Mi corazón no engaña, si tu quieres te lo doy.
My heart doesn't deceive, if you want it I'll give it to you.
-- Te pido perdón, lloro arrepentido pidiendo perdón, no q hacer para tener
-- I beg your pardon, I cry with remorse asking for forgiveness, I don't know what to do to have
Tu amor, te pido perdón.
Your love, I beg your pardon.
Te estoy pidiendo perdón x lo sucedido, te pido perdón oye latir de amor
I'm asking you for forgiveness for what happened, I beg your pardon, oh pulse of love
Mi corazón q te pide perdón.
My heart that begs you for forgiveness.
Te pido perdón, lloro arrepentido pidiendo perdón, no q hacer para tener
I beg your pardon, I cry with remorse asking for forgiveness, I don't know what to do to have
Tu amor, te pido perdón.
Your love, I beg your pardon.
Te estoy pidiendo perdón x lo sucedido, te pido perdón oye latir de amor
I'm asking you for forgiveness for what happened, I beg your pardon, oh pulse of love
Mi corazón q te pide perdón.
My heart that begs you for forgiveness.





Writer(s): Jose Maria Muneta Gomez De Segura, Dionisio Martin Lobato


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.