Paroles et traduction Camela - Ya Me Cansé
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
quisiera
descubrir
que
ronda
en
tu
cabeza:
I
wish
I
knew
what
goes
through
your
mind:
No
es
normal.
It's
not
normal.
Pasas
de
mi
y
perdona,
pero
agotas
mi
paciencia.
You
ignore
me,
and
forgive
me,
but
you're
wearing
out
my
patience.
No
empecemos
Let's
not
start
Mira
que
no
quiero
discutir
contigo
más
Look,
I
don't
want
to
argue
with
you
anymore
No
intentes
confundirme
Don't
try
to
confuse
me
Con
excusas
que
te
inventas.
With
excuses
that
you
make
up.
Que
más
da,
contigo
no
se
puede
hablar.
What's
the
point,
there's
no
talking
to
you.
Se
que
te
iras,
y
encontraras
un
nuevo
amor
I
know
you're
going
to
leave,
and
you'll
find
a
new
love
A
quien
engañar.
To
deceive.
Ya
me
canse
de
ti
de
tus
mentiras
I'm
tired
of
you
and
your
lies
Hoy
prometes
amor
Today
you
promise
love
Mañana
ya
se
te
olvida
Tomorrow
you
forget
Luego
dices
que
estoy
loco
y
es
que
Then
you
say
I'm
crazy
and
No
no
no
no
me
puedo
aclarar.
No,
no,
no,
I
can't
understand.
Ya
me
canse
de
llorar
a
escondidas
I'm
tired
of
crying
in
secret
Ocultando
que
estoy
triste
aquí
sola
y
dolida
Hiding
that
I'm
sad,
alone,
and
hurt
Puedes
irte
cuando
quieras,
porque
You
can
leave
whenever
you
want,
because
No
no
no
no
te
voy
a
esperar.
No,
no,
no,
I
won't
wait
for
you.
Sólo
te
pido
que
por
un
momento
I
just
ask
that
for
a
moment
Me
hables
con
sinceridad
You
speak
to
me
honestly
Dime
¿a
que
estás
jugando?
Tell
me,
what
are
you
playing
at?
Cuando
quieras
me
lo
cuentas.
Tell
me
when
you
want.
Si
lo
que
buscas
es
colmar
el
vaso
If
what
you're
looking
for
is
to
fill
the
glass
Ya
esta
lleno
a
rebosar
It's
already
full
to
the
brim
No
lo
soporto
más
I
can't
take
it
anymore
¡Como
pude
estar
tan
ciega!
How
could
I
have
been
so
blind!
Que
más
da,
contigo
no
se
puede
hablar.
What's
the
point,
there's
no
talking
to
you.
Se
que
te
iras,
ni
tú
ni
yo
podemos
ya
I
know
you're
going
to
leave,
neither
of
us
can
anymore
Seguir
con
este
amor.
Continue
with
this
love.
Ya
me
canse
de
ti
de
tus
mentiras...
I'm
tired
of
you
and
your
lies...
Ya
me
canse
de
llorar
a
escondidas...
I'm
tired
of
crying
in
secret...
Puedes
irte
cuando
quieras,
porque
You
can
leave
whenever
you
want,
because
No
no
no
no
te
voy
a
esperar.
No,
no,
no,
I
won't
wait
for
you.
Ya
me
canse
de
ti
de
tus
mentiras...
I'm
tired
of
you
and
your
lies...
Ya
me
canse
de
llorar
a
escondidas...
I'm
tired
of
crying
in
secret...
Puedes
irte
cuando
quieras...
You
can
leave
whenever
you
want...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maria Angeles Munoz Duenas, Daniel Muneta Gomez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.