Paroles et traduction Camela - Yo Por Tí
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todas
las
mañanas
te
miro
al
despertarme
Every
morning
I
look
at
you
when
I
wake
up
Que
bella
sensacion
What
a
beautiful
feeling
Quiero
estar
contigo
porque
eres
mi
vida
I
want
to
be
with
you
because
you
are
my
life
Porque
eres
mi
inspiracion
Because
you
are
my
inspiration
Quiero
estar
contigo
te
quier0!
I
want
to
be
with
you,
I
love
you!
Yo
por
ti
derramaria
sangre
de
mi
corazon
For
you,
I
would
shed
blood
from
my
heart
Por
ti
seria
capaz
de
destrozar
mi
voz
For
you,
I
would
be
able
to
destroy
my
voice
Gritando
a
todo
el
mundo
que
tu
eres
mi
vida
Screaming
to
the
whole
world
that
you
are
my
life
Saes
que
te
quiero
You
know
I
love
you
Yo
por
ti
le
robaria
a
la
luna
su
bello
esplendor
For
you,
I
would
steal
the
moon's
beautiful
splendor
Por
ti
congelaria
los
rayos
del
sol
For
you,
I
would
freeze
the
sun's
rays
Te
subiria
a
la
nube
para
acerte
reina
de
todos
los
vientos
I
would
take
you
up
to
the
clouds
to
make
you
queen
of
all
the
winds
No
ay
nadie
en
el
mundo
que
entienda
lo
que
siento
There
is
no
one
in
the
world
who
understands
what
I
feel
Por
nuestra
relacion
For
our
relationship
Es
muy
diferente
a
lo
que
antes
yo
e
vivido
en
el
amor
It
is
very
different
from
what
I
have
experienced
in
love
before
Eres
tan
perfecta
te
quier0!
You
are
so
perfect,
I
love
you!
Yo
por
ti
derramaria
sangre
de
mi
corazon
For
you,
I
would
shed
blood
from
my
heart
Por
ti
seria
capaz
de
destrozar
mi
voz
For
you,
I
would
be
able
to
destroy
my
voice
Gritando
a
todo
el
mundo
que
tu
eres
mi
vidah
saes
que
te
quiero
Screaming
to
the
whole
world
that
you
are
my
life,
you
know
I
love
you
Yo
por
ti
le
robaria
a
la
luna
su
bello
esplendor
For
you,
I
would
steal
the
moon's
beautiful
splendor
Por
ti
congelaria
los
rayos
del
sol
For
you,
I
would
freeze
the
sun's
rays
Te
subiria
a
la
nube
para
acerte
reina
de
todos
los
vientos
I
would
take
you
up
to
the
clouds
to
make
you
queen
of
all
the
winds
Hay
que
ser
valiente
i
mirar
siempre
adelante
a
pesar
del
que
We
have
to
be
brave
and
always
look
ahead,
no
matter
the
Diran,
porque
ay
gente
mala
que
querra
dañarnos
porque
van
What
will
be
said,
because
there
are
bad
people
who
want
to
harm
us
with
their
Con
su
maldad,
pero
Wickedness,
but
Somos
fuertes
nos
queremos!
We
are
strong,
we
love
each
other!
Yo
por
ti
derramaria
sangre
de
mi
corazon
For
you,
I
would
shed
blood
from
my
heart
Por
ti
seria
capaz
de
destrozar
mi
voz
For
you,
I
would
be
able
to
destroy
my
voice
Gritando
a
todo
el
mundo
que
tu
eres
mi
vida
Screaming
to
the
whole
world
that
you
are
my
life
Sabes
que
te
quiero
yo
You
know
I
love
you
Por
ti
le
robaria
a
la
luna
su
bello
esplendor
For
you,
I
would
steal
the
moon's
beautiful
splendor
Por
ti
congelaria
los
rayos
del
sol
For
you,
I
would
freeze
the
sun's
rays
Te
subiria
a
la
nube
para
acerte
reina
de
todos
los
vientos
I
would
take
you
up
to
the
clouds
to
make
you
queen
of
all
the
winds
Yo
por
ti
derramaria
sangre
de
mi
corazon
For
you,
I
would
shed
blood
from
my
heart
Por
ti
seria
capaz
de
destrozar
mi
voz
For
you,
I
would
be
able
to
destroy
my
voice
Gritando
a
todo
el
mundo
que
tu
eres
mi
vida
Screaming
to
the
whole
world
that
you
are
my
life
Saes
que
te
quiero
You
know
I
love
you
Yo
por
ti
le
robaria
a
la
luna
su
bello
esplendor
For
you,
I
would
steal
the
moon's
beautiful
splendor
Por
ti
congelaria
los
rayos
del
sol
For
you,
I
would
freeze
the
sun's
rays
Te
subiria
a
la
nube
para
acerte
reina
de
todos
los
vientos
I
would
take
you
up
to
the
clouds
to
make
you
queen
of
all
the
winds
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rubén Martín
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.