Paroles et traduction Cameo Brooks - T-House
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
chilled
out
with
my
bros
Я
тусил
с
братками,
Up
in
the
T
House
for
a
day
В
доме
с
буквой
"Т"
целый
день.
When
we
T
down
yeah
it's
late
Когда
мы
курим
травку,
уже
поздно,
Said
I've
been
out
on
my
way
Сказал,
что
я
уже
ухожу.
When
we
B
down
it's
a
bussdown
Когда
мы
отдыхаем,
это
круто,
And
we
jugg
out
till
it's
late
И
мы
веселимся
до
поздна.
If
it's
dead
bud
then
its
chucked
out
Если
плохая
трава,
то
её
выкидываем,
I
want
good
loud
with
my
mates
Я
хочу
хорошей
дудки
с
моими
друзьями.
They
dint
know
me
back
then
Они
не
знали
меня
тогда,
Now
I
fly
with
no
jetpack
Теперь
я
летаю
без
реактивного
ранца.
Said
I
spray
like
a
Mac
10
Сказал,
что
стреляю,
как
из
Mac
10,
I
ain't
gonna
take
no
ex
back
Я
не
собираюсь
возвращать
бывшую.
Nah
I
ain't
gonna
send
no
text
back
Нет,
я
не
собираюсь
писать
ей.
Smoking
it
up
no
setback
Курим
без
проблем,
On
road
wit'
my
bros
and
I
meant
that
На
улице
с
моими
братьями,
и
я
это
серьёзно.
Yeah
I'm
lighting
my
zoot
up
Да,
я
поджигаю
свой
косяк,
In
the
kitchen
I
got
two
cups
На
кухне
у
меня
два
стакана,
And
a
blunt
now
we
go
twos'
up
И
косяк,
теперь
у
нас
по
два,
Yeah
it
goes
quick
like
food
does
Да,
это
быстро,
как
еда.
I
want
one
girl
that'll
do
trust
Я
хочу
одну
девушку,
которой
буду
доверять,
I
don't
want
girls
that'll
do
lust
Я
не
хочу
девушек,
которые
хотят
только
похоти.
I've
had
guys
put
it
on
my
toes
Были
парни,
которые
давили
мне
на
мозоли,
When
it's
real
I
know
it's
you
shook
Когда
это
по-настоящему,
я
знаю,
что
ты
трясешься.
I
was
chilled
out
with
my
bros
Я
тусил
с
братками,
Up
in
the
T
House
for
a
day
В
доме
с
буквой
"Т"
целый
день.
When
we
T
down
yeah
it's
late
Когда
мы
курим
травку,
уже
поздно,
Said
I've
been
out
on
my
way
Сказал,
что
я
уже
ухожу.
When
we
B
down
it's
a
bussdown
Когда
мы
отдыхаем,
это
круто,
And
we
jugg
out
till
it's
late
И
мы
веселимся
до
поздна.
If
it's
dead
bud
then
its
chucked
out
Если
плохая
трава,
то
её
выкидываем,
I
want
good
loud
with
my
mates
Я
хочу
хорошей
дудки
с
моими
друзьями.
Just
got
a
pack
Только
что
получил
пакет,
That's
14
gram
in
a
bag
Это
14
грамм
в
пакете,
Just
got
14
gram
in
a
pack
Только
что
получил
14
грамм
в
пакете,
And
the
plug
he
said
that
it
came
from
'Dam
И
дилер
сказал,
что
это
из
Амстердама.
From
West
Hull
I
ain't
from
West
Ham
Из
Западного
Халла,
я
не
из
Вест
Хэма,
They
don't
wanna
mess
with
the
clash
of
clans
Они
не
хотят
связываться
с
войной
кланов.
Said
I'm
gonna
blow
up
and
then
bang
Сказал,
что
я
взорвусь,
а
потом
бахну,
Me
and
four
lads
in
a
whip
that's
gang
(Yeah)
Я
и
четыре
парня
в
тачке
— это
банда
(Да).
She
was
in
Calvin
Klein
Она
была
в
Calvin
Klein,
I
was
in
Calvin
Kleins
Я
был
в
Calvin
Klein,
Stood
there
at
the
back
and
I
thought
damn
she
fine
Стоял
сзади
и
думал,
черт,
она
хороша.
When
I
make
it
to
the
top
Когда
я
доберусь
до
вершины,
Yeah
that's
a
mountain
climb
Да,
это
восхождение
на
гору.
I
know
that
you
doubt
your
dreams
but
I'm
never
doubting
mine
Я
знаю,
что
ты
сомневаешься
в
своих
мечтах,
но
я
никогда
не
сомневаюсь
в
своих.
(Yeah)
I
don't
wanna
say
no
(Да)
Я
не
хочу
говорить
нет,
I
don't
wanna
say
what's
gwarnin
Я
не
хочу
говорить,
что
происходит,
'Cause
I
was
in
the
booth
Потому
что
я
был
в
студии,
Laying
down
bars
till
6 in
the
morning
Читал
рэп
до
6 утра.
'Till
6 I
were
yawning
До
6 я
зевал,
Yeah
I
ain't
done
shit
but
recording
Да,
я
ничего
не
делал,
кроме
записи.
Said
if
I
go
in
(Yeah)
Сказал,
если
я
в
деле
(Да),
If
I
go
in
then
I'm
all
in
Если
я
в
деле,
то
я
по
уши
в
деле.
I
was
chilled
out
with
my
bros
Я
тусил
с
братками,
Up
in
the
T
House
for
a
day
В
доме
с
буквой
"Т"
целый
день.
When
we
T
down
yeah
it's
late
Когда
мы
курим
травку,
уже
поздно,
Said
I've
been
out
on
my
way
Сказал,
что
я
уже
ухожу.
When
we
B
down
it's
a
bussdown
Когда
мы
отдыхаем,
это
круто,
And
we
jugg
out
till
it's
late
И
мы
веселимся
до
поздна.
If
it's
dead
bud
then
its
chucked
out
Если
плохая
трава,
то
её
выкидываем,
I
want
good
loud
with
my
mates
Я
хочу
хорошей
дудки
с
моими
друзьями.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cameo Brooks
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.