Paroles et traduction Cameo - Back and Forth (12" Larry Blackmon Mix)
Back and Forth (12" Larry Blackmon Mix)
Back and Forth (12" Larry Blackmon Mix)
Tu
sonrisa
tan
resplandeciente
Your
smile,
so
radiant,
A
mi
corazón
deja
encantado
Leaves
my
heart
enchanted.
Ven
toma
mi
mano
para
huir
de
esta
terrible
obscuridad.
Come,
take
my
hand,
let's
escape
this
terrible
darkness.
En
el
instante
en
que
te
volví
a
encontrar
The
moment
I
found
you
again,
Mi
mente
trajo
a
mí
aquel
hermoso
lugar
My
mind
brought
back
that
beautiful
place,
Que
cuando
era
niño
fue
tan
valioso
para
mí.
That
as
a
child
was
so
precious
to
me.
Quiero
saber
si
acaso
tú
conmigo
quieres
bailar
I
want
to
know
if
you
want
to
dance
with
me,
Si
me
das
tu
mano
te
llevaré
If
you
give
me
your
hand,
I
will
lead
you,
Por
un
camino
cubierto
de
luz
y
oscuridad.
Along
a
path
covered
in
light
and
darkness.
Tal
vez
sigues
pensando
en
él
Maybe
you're
still
thinking
about
him,
No
puedo
yo
saberlo
pero
sé
y
entiendo
I
can't
know
for
sure,
but
I
know
and
understand,
Que
amor
necesitas
tú
That
you
need
love,
Y
el
valor
para
pelear
en
ti
lo
hallarás.
And
you
will
find
the
courage
to
fight
within
yourself.
Mi
corazón
encantado
vibra
My
enchanted
heart
vibrates,
Por
el
polvo
de
esperanza
y
magia
For
the
dust
of
hope
and
magic,
Del
universo
que
ambicionan
todos
poseer.
Of
the
universe
that
everyone
yearns
to
possess.
Voy
amarte
para
toda
la
vida
I
will
love
you
for
a
lifetime,
No
me
importa
si
aun
no
te
intereso
It
doesn't
matter
if
you're
not
interested
in
me
yet,
Ven
toma
mi
mano
para
huir
de
esta
infinita
obscuridad.
Come,
take
my
hand,
let's
escape
this
endless
darkness.
Sin
importar
que
pase
yo
te
amare
No
matter
what
happens,
I
will
love
you,
Y
quiero
que
por
siempre
a
mi
lado
estés.
And
I
want
you
to
be
by
my
side
forever.
No
vale
la
pena
seguir
pensando
en
el
ayer.
It's
not
worth
it
to
keep
thinking
about
yesterday.
Quiero
saber
si
acaso
sigues
tu
soñando
con
el
I
want
to
know
if
you're
still
dreaming
of
him,
En
un
mar
de
dudas
me
perderé
In
a
sea
of
doubts,
I
will
be
lost,
Y
ya
no
encuentro
el
camino
que
me
lleve
hasta
ti.
And
I
can
no
longer
find
the
path
that
leads
me
to
you.
Cuando
al
fin
me
logre
decidir
When
I
finally
make
up
my
mind,
A
confesar
las
cosas
que
siento
por
ti
To
confess
the
things
I
feel
for
you,
No
sé
que
me
lo
impidió
I
don't
know
what
stopped
me,
Pero
hoy
voy
a
pelar
con
todo
mi
amor.
But
today
I
will
fight
with
all
my
love.
Mi
corazón
encantado
vibra
My
enchanted
heart
vibrates,
Por
el
polvo
de
esperanza
y
magia
For
the
dust
of
hope
and
magic,
Te
voy
a
demostrar
I
will
show
you,
Que
el
amor
que
siento
es
real
That
the
love
I
feel
is
real,
Voy
amarte
para
toda
la
vida
I
will
love
you
for
a
lifetime,
Que
mas
da
ven,
ya
no
tengas
miedo
Don't
worry,
come
on,
don't
be
afraid
anymore,
Ven
toma
mi
mano
y
busquemos
juntos
la
felicidad.
Take
my
hand
and
let's
find
happiness
together.
Poco
a
poco
me
cautiva
tu
sonrisa,
Little
by
little,
your
smile
captivates
me,
Toma
mi
mano
y
vamos
Take
my
hand
and
let's
go,
A
salir
de
la
infinita
oscuridad,
To
escape
the
endless
darkness,
Venciendo
al
mal.
Overcoming
evil.
Cuando
de
nuevo
yo
te
vi,
When
I
saw
you
again,
Volando
como
un
ave
en
mi
jardín,
Flying
like
a
bird
in
my
garden,
Recordé
lugares
hechos
para
soñar.
I
remembered
places
made
for
dreaming.
La
niñez
ha
vuelto
a
mi
mente
otra
vez,
Childhood
has
returned
to
my
mind
once
more,
Como
un
sueño
hecho
realidad
Like
a
dream
come
true,
Bailabas
conmigo
una
vez
más.
You
were
dancing
with
me
once
again.
Siempre
juntos
podremos
soñar,
Together
we
can
always
dream,
Luchando
por
lograr
un
mundo
mejor,
Fighting
to
achieve
a
better
world,
Hecho
para
los
dos,
Made
for
the
two
of
us,
Lo
lograré
con
amor,
orgullo
y
valor.
I
will
achieve
it
with
love,
pride,
and
courage.
Poco
a
poco
me
cautiva
tu
sonrisa,
Little
by
little,
your
smile
captivates
me,
Toma
mi
mano
y
vamos
Take
my
hand
and
let's
go,
A
salir
de
la
infinita
oscuridad.
To
escape
the
endless
darkness.
Siempre
finjo
que
no
me
importa,
I
always
pretend
I
don't
care,
El
amor
impide
mi
derrota
Love
prevents
my
defeat,
Y
me
ayuda
a
salir
And
it
helps
me
escape,
De
la
infinita
oscuridad,
From
the
endless
darkness,
Venciendo
al
mal.
Overcoming
evil.
Cuando
de
nuevo
yo
te
vi,
When
I
saw
you
again,
Volando
como
un
ave
en
mi
jardín,
Flying
like
a
bird
in
my
garden,
Recordé
lugares
hechos
para
soñar.
I
remembered
places
made
for
dreaming.
La
niñez
ha
vuelto
a
mi
mente
otra
vez,
Childhood
has
returned
to
my
mind
once
more,
Como
un
sueño
hecho
realidad
Like
a
dream
come
true,
Bailabas
conmigo
una
vez
más.
You
were
dancing
with
me
once
again.
Siempre
juntos
podremos
soñar,
Together
we
can
always
dream,
Luchando
por
lograr
un
mundo
mejor,
Fighting
to
achieve
a
better
world,
Hecho
para
los
dos,
Made
for
the
two
of
us,
Lo
lograré
con
amor,
orgullo
y
valor.
I
will
achieve
it
with
love,
pride,
and
courage.
Poco
a
poco
me
cautiva
tu
sonrisa,
Little
by
little,
your
smile
captivates
me,
Toma
mi
mano
y
vamos
Take
my
hand
and
let's
go,
A
salir
de
la
infinita
oscuridad,
To
escape
the
endless
darkness,
Venciendo
al
mal.
Overcoming
evil.
Siempre
finjo
que
no
me
importa,
I
always
pretend
I
don't
care,
El
amor
impide
mi
derrota
Love
prevents
my
defeat,
Y
me
ayuda
a
salir
And
it
helps
me
escape,
De
la
infinita
oscuridad,
From
the
endless
darkness,
Venciendo
al
mal.
Overcoming
evil.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): T. Jenkins, L. Blackmon, K. Kendrick, M. Leftenant
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.