I'm here to make some waves, hoping to convince you, before you have a thing to say
Я здесь, чтобы немного пошуметь, надеясь убедить тебя, прежде чем ты что-то скажешь
Be it a car or expensive caviar... they go to your creditors cause they know who you are
Будь то машина или дорогая икра... они идут к твоим кредиторам, потому что знают, кто ты
Don't leave your home without American Express. Never trust your friends without a very thorough credit check, some people will pay you with one eye on the clock; others will have to pay through that friendly neighborhood loan shark...
Не выходи из дома без American Express. Никогда не доверяй друзьям без тщательной проверки кредитоспособности, некоторые люди будут платить тебе, поглядывая на часы; другим придется платить через того дружелюбного соседского ростовщика...
Fast, fierce and fu-n-n-y
Быстро, жестоко и за-ба-вно
The way people
- can
- play with your money
Как люди
- могут
- играть с твоими деньгами
Now I tried to romance you and I tried real hard, everything was going good until they took my credit card; now I'm not a flakey kind of guy you see, I've got plenty of money.but unfortunately not with me. Now your my kind of girl and you like nice things. I can tell by the clothes you wear and the size of the diamond on your ring. As long as there's cash around there's always hope, but once you see what your cash is worth you'll deep six over and croak.
Я пытался ухаживать за тобой, и я очень старался, все шло хорошо, пока у меня не забрали кредитку; я не какой-то ненадежный парень, понимаешь, у меня много денег, но, к сожалению, не со мной. Ты мне нравишься, и тебе нравятся красивые вещи. Я вижу это по твоей одежде и размеру бриллианта на твоем кольце. Пока есть наличные, всегда есть надежда, но как только ты увидишь, чего стоят твои наличные, ты перевернёшься и сдохнешь.
Fast, fierce and fu-n-n-y
Быстро, жестоко и за-ба-вно
The way people
- can
- play with your money
Как люди
- могут
- играть с твоими деньгами
Baby check it out, there's no doubt
Детка, проверь, без сомнения
Use your head, save your bread...
Включи голову, береги свои деньги...
Baby check it out.
Детка, проверь.
Baby check it out
Детка, проверь
"The Dow Down Jones average today hit an all time low and sent the stock market crashing... thousands panic in the effort to hold on to thier assetts, Washington has made an official statement... and we are about to take it live to Washington'
"Сегодня индекс Доу-Джонса достиг исторического минимума и обрушил фондовый рынок... тысячи людей паникуют, пытаясь удержать свои активы, Вашингтон сделал официальное заявление... и мы собираемся выйти в прямой эфир в Вашингтон"
Make that money try to stay ahead make that money till ya drop dead, make that money now your on your own (now that bank won't give you a loan) work your fingers to the bone makin' that money gotta bring it home, got no cash gotta write a check if they have it cuae my?
Зарабатывай деньги, пытайся оставаться на плаву, зарабатывай деньги, пока не упадешь замертво, зарабатывай деньги, теперь ты сам по себе (теперь банк не даст тебе кредит), работай до измождения, зарабатывая деньги, нужно принести их домой, нет наличных, надо выписать чек, если у них есть, потому что мой?
Money! money! work yo fingers to da bone... gona bring that money, money hoh yeah...
Деньги! деньги! работай до измождения... принеси эти деньги, деньги, о да...
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.