Cameo - I'll Never Look For Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cameo - I'll Never Look For Love




I'll Never Look For Love
Я никогда не буду искать другую любовь
Thank you love for caring all this time
Спасибо, любимая, за твою заботу всё это время,
For every passing moment along the line
За каждый миг, проведенный вместе.
I use to take this kind of love for granted, how I was wrong
Я раньше принимал такую любовь как должное, как же я ошибался.
And now that I′ve been all around I've come back to you
И теперь, побывав везде, я вернулся к тебе.
And I′ll never, ever look, look for love outside our door
И я никогда, никогда не буду искать любовь за пределами нашей двери.
Here's the love we've waited for, what′s in the past will be no more
Вот та любовь, которую мы ждали, то, что было в прошлом, больше не повторится.
I′m for you
Я твой.
Let me hold you sweetheart just this time
Позволь мне обнять тебя, милая, сейчас,
To remind us of what we mean to each other
Чтобы напомнить нам, что мы значим друг для друга.
How can we let go when this is the only love we'll ever, ever want to know
Как мы можем отпустить, когда это единственная любовь, которую мы когда-либо хотели знать?
People say all things change, but our love will never say the same...
Люди говорят, что всё меняется, но наша любовь никогда не скажет то же самое...
And I′ll never, ever look, look for love outside our door
И я никогда, никогда не буду искать любовь за пределами нашей двери.
Here's the love we′ve waited for, what's in the past will be no more
Вот та любовь, которую мы ждали, то, что было в прошлом, больше не повторится.
I′m for you (I love you)
Я твой. люблю тебя.)
And I'll never, ever look, look for love outside our door (I'll never)
И я никогда, никогда не буду искать любовь за пределами нашей двери. (Никогда.)
Here′s the love we′ve waited for, what's in the past will be no more (here′s the love we've waited for, what′s in the past will be no more)
Вот та любовь, которую мы ждали, то, что было в прошлом, больше не повторится. (Вот та любовь, которую мы ждали, то, что было в прошлом, больше не повторится.)
I'm for you (I love you, I′m really do)
Я твой. люблю тебя, правда люблю.)





Writer(s): Larry Blackmon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.