Paroles et traduction Cameo - It's Over
Oh
oh
oh
oh,
ah
ah
ah
ah
О-О-О-О,
А-А-А-А-а
The
dark
of
midnight
perp
is
this
Темнота
полуночи
преступник
это
A
sigh,
a
cry,
a
hit
or
miss
Вздох,
крик,
удар
или
промах.
I
wonder
can
you
get
to
this
Интересно,
сможешь
ли
ты
добраться
до
этого?
All
problems
can't
be
solved
with
a
kiss
Все
проблемы
не
решаются
поцелуем.
40
days
40
nights,
will
I
try
to
make
things
be
just
right
40
дней,
40
ночей,
буду
ли
я
пытаться
сделать
все
правильно?
I
thought
I'd
stand
in
natures
way,
alright
Я
думал,
что
встану
на
путь
природы,
хорошо
But
it
didn't
work
out
so
I'm
here
to
say
Но
ничего
не
вышло,
поэтому
я
здесь,
чтобы
сказать
...
It's
over,
it's
over.
It
didn't
last
very
long
Все
кончено,
все
кончено,
это
длилось
недолго
It's
over,
it's
over.
It
seem
to
all
turn
out
wrong
Все
кончено,
все
кончено,
кажется,
все
идет
наперекосяк
I
knew
somehow
the
day
would
come
(listen)
Я
так
или
иначе
знал,
что
этот
день
настанет
(послушай).
Those
clouds
of
grey
would
take
away
our
sun
(take
away
our
sun)
Эти
серые
облака
заберут
наше
Солнце
(заберут
наше
Солнце).
We
look
for
love
each
and
every
day
(look
for
love)
Мы
ищем
любовь
каждый
день
(ищем
любовь).
Despite
it
all
I'm
still
here
in
love
today
Несмотря
на
все
это,
я
все
еще
влюблен.
Oh
oh
oh
oh,
oh
ah
ah
ah
Ах
ах
ах
ах
ах
ах
ах
ах
Well...
It's
over,
it's
over.
It
didn't
last
very
long
Что
ж...
все
кончено,
все
кончено,
это
длилось
недолго
It's
over,
it's
over.
It
seem
to
all
turn
out
wrong
Все
кончено,
все
кончено,
кажется,
все
идет
наперекосяк
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LARRY BLACKMON, TOMI JENKINS, NATHAN DAVID LEFTENANT, NATHAN LEFTENANT
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.